Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jer te vidim da si u gorkoj uèi i u svezi nepravde.
kuba ndiyabona ukuba usenyongweni yobukrakra, nasentanjeni yentswela-bulungisa.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ima li nepravde na jeziku mom? ne razbira li grlo moje zla?
bukho na ubugqwetha elulwimini lwam? ikhuhlangubo lam alingekuqondi na ukweyelisela?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bezumnici stradae za nevaljale puteve svoje, i za nepravde svoje.
abamathileyo, ngenxa yendlela yokukreqa kwabo, nangenxa yobugwenxa babo, bacinezelwa;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jer gresi njeni dopree tja do neba, i bog se opomenu nepravde njene.
ngokuba izono zayo ziye zafikelela emazulwini, nezinto zayo zokungalungisi uzikhumbule uthixo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
javljajuæi da je pravedan gospod, braniè moj, i da nema u njemu nepravde.
ukuze axele ukuba uthe tye uyehova, uliwa lam, kungekho bugqwetha kuye.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ispitaj srce moje, obidji noæu; u ognju me okuaj, i neæe naæi nepravde moje.
uyicikidile intliziyo yam; undivelele ebusuku; undinyibilikisile, akwafumana nto; ndiyinkqangiyele into embi, ayiyi kuwugqitha umlomo wam.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jer su bogatuni njegovi puni nepravde, i stanovnici govore la, i u ustima im je jezik prevaran.
kuba izityebi zakhona zizele lugonyamelo, nabemi bakhona bathethe ubuxoki, nolwimi lwabo lube lunenkohliso emlonyeni wabo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
teko vama knjievnici i fariseji, licemeri to èistite spolja èau i zdelu a iznutra su pune grabea i nepravde.
yeha, nina babhali, bafarisi, bahanahanisindini! ngokuba nihlambulula umphandle wendebe nesitya, kanti ke ngaphakathi kuzele kukuphanga nokungazeyisi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako priznajemo grehe svoje, veran je i pravedan da nam oprosti grehe nae, i oèisti nas od svake nepravde.
ukuba sithi sizivume izono zethu, uthembekile, ulilungisa, ukuba asixolele izono zethu, asihlambulule kuko konke ukungalungisi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne daje na dobit i ne uzima pridavka, od nepravde ustee ruku svoju, i pravo sudi izmedju jednog èoveka i drugog,
akanikela imali ukuba adle abanye ngayo, akathabatha nzala yamboleko; wasibuyisa isandla sakhe ekugqwetheni, wenza ngokwesiko nangenyaniso phakathi kobani nobani;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i govori jefrem: ba se obogatih, stekoh blago, ni u kome trudu mom neæe mi naæi nepravde koja bi bila greh.
kanti mna ndinguyehova, uthixo wakho nje, kwasezweni laseyiputa; ndisaya kukubeka ezintenteni, njengokwemihla yomthendeleko.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nego i ljudi i stoka da se pokriju kostreæu, i da prizivaju boga jako, i da se vrati svaki sa svog zlog puta i od nepravde koja mu je u ruku.
maze azigubungele ngezirhwexayo umntu nempahla enkulu, akhale kuthixo ngokunamandla, abuye elowo endleleni yakhe embi, elugonyamelweni olusezandleni zakhe.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
delo je te stene savreno, jer su svi putevi njegovi pravda; bog je veran, bez nepravde; pravedan je i istinit.
nguliwa; ugqibele umsebenzi wakhe, ngokuba zonke iindlela zakhe zisesikweni; nguthixo wentembeko, tu ubugqwetha; lilungisa, uthe tye yena.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
koji èuva milost hiljadama, prata bezakonja i nepravde i grehe, koji ne pravda krivoga, i pohodi grehe otaèke na sinovima i na unucima do treæeg i èetvrtog kolena.
olondolozela amawaka inceba, oxolela ubugwenxa, nokreqo, nesono; ongakhe amenze msulwa onetyala, obuvelelayo ubugwenxa booyise koonyana, nakoonyana boonyana kwesesithathu nakwesesine isizukulwana!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jer me opkolie zla nebrojena; stigoe me nepravde moje, da ne mogu gledati; ima ih vie nego kose na glavi mojoj, srce me moje ostavi.
ngokuba zindijikele izinto ezimbi, ezide azaba nakubalwa; bundifikele ubugwenxa bam, andinakubukhangela; buninzi kuneenwele zentloko yam; ndimkelwe yintliziyo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da budu napunjeni svake nepravde, kurvarstva, zloæe, lakomstva, pakosti; puni zavisti, ubistva, svadje lukavstva, zloæudnosti;
bezele yiyo yonke intswela-bulungisa, okungendawo, ukubawa, ulunya; bezele ngumona, kukubulala, ziinkani, yinkohliso, bubumenemene;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
od mnotva bezakonja svog, od nepravde u trgovini svojoj oskvrnio si svetinju svoju; zato æu izvesti oganj ispred tebe, koji æe te prodreti, i obratiæu te u pepeo na zemlji pred svima koji te gledaju.
ngobuninzi bobugwenxa bakho, ebugqwetheni borhwebo lwakho, uzihlambele iingcwele zakho; ndivelisa ke umlilo kwaphakathi kwakho; uya kukutshisa wona, ndikwenze ube luthuthu emhlabeni, emehlweni abo bonke abakubonayo.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evo, oèe moj, evo vidi skut od plata svog u mojoj ruci: odsekoh skut od plata tvog, a tebe ne ubih; poznaj i vidi da nema zla ni nepravde u ruci mojoj, i da ti nisam zgreio; a ti vreba duu moju da je uzme.
uyehova uya kugweba phakathi kwam nawe, andiphindezelele uyehova kuwe; ke isandla sam asiyi kukuphatha.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: