Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nenapredujeme, v skutočnosti sa vraciame späť.
we are not progressing: we are actually moving backwards.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
chcem vedieť, na základe čoho sa vraciame do Štrasburgu.
i want to know the basis on which we are going back to strasbourg.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
autorka. - vážená pani predsedajúca, znova sa vraciame k téme sudánu a k výzvam na prijatie zodpovednosti tamojšej vlády za utrpenie ľudí v krajine, a samozrejme za dôsledky na susediace štáty.
author. - madam president, once again we are returning to the topic of sudan and what can be done to call the government there to account for the suffering of the people of that country, and indeed for the effects on neighbouring states.
keď sa zdá, že blahobyt a práca – základy našich spoločností – sú ohrozené, je prirodzené, že sa naše srdcia zatvrdzujú, naše záujmy zužujú, ba že sa vraciame k dávno zabudnutým obvineniam a predsudkom.
when prosperity and employment, the bedrock of our societies, appear threatened, it is natural to see a hardening of hearts, the narrowing of interests, even the return of long-forgotten fault-lines and stereotypes.