Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nepochybujem, že stredomorská únia zostane všeobecným názvom, ale nechcem sa s nikým hádať.
i have no doubt that the union for the mediterranean will remain as a generic name, but i do not want to fall out with anyone.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nie som proti tomu, ale nechcem, aby európska únia bola jediným bankárom v tomto kole rokovaní.
i do not disagree but i do not want the european union to be the only banker in this round.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vážený pán predseda, možno budem mať príležitosť vysvetliť to podrobnejšie na iných fórach, ale nechcem skúšať vašu trpezlivosť.
i will perhaps have the opportunity, mr president, to explain myself at greater length in other forums, but i do not wish to try your patience.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vážená pani komisárka, nepochybujem o vašej osobnej oddanosti voči otvorenosti a transparentnosti, ale nechcem akčné plány pre našich občanov.
commissioner, i do not doubt your personal commitment to openness and transparency, but i do not want action plans for our citizens.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nemám nič proti projektu nord stream ani proti projektu south stream, ale nechcem byť od nikoho závislý. nechcem, aby dodávky plynu záviseli od jedinej krajiny.
i have nothing against nord stream, or against south stream, but i do not want to be dependent on anyone, not on any one country, for our gas supply.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vážený pán predsedajúci, táto rozprava je, samozrejme, v určitom zmysle rozpravou o treste smrti ako takom, ale nechcem, aby sa uberala týmto smerom, pretože by sme v skutočnosti mali diskutovať o tejto konkrétnej situácii.
author. - (pl) mr president, this debate is of course in some senses a debate about the death penalty as such, but i do not want it to move in that direction, because in fact we should be discussing this specific situation.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
samozrejme, existuje odhad nákladov klimatického balíka, ktorý urobila komisia, ale nechcem ísť o pár rokov späť za našimi občanmi a povedať im, že budeme musieť nájsť ďalšie miliardy, pretože sme v tejto chvíli nedokázali konať v otázke zmeny klímy.
of course, there is a cost which the commission has worked out for the package, but i do not want to go back to our citizens in a few years time and say that, because we failed to act here and now on climate change, billions more will need to be found.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
v mene skupiny ppe-de. - (it) vážený pán predsedajúci, dámy a páni, vedel som, že mám dve minúty, ale nechcem sa o tom obšírne vyjadrovať.
on behalf of the ppe-de group. - (it) mr president, ladies and gentlemen, i knew i had two minutes but shall not dwell on that.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(da) vážený pán predsedajúci, ak vážne ochorieme, všetci si želáme najrýchlejšiu a najlepšiu liečbu, ale nechcem vidieť americký model, kde bohatí občania dostávajú najlepšie ošetrenie a zraniteľní členovia spoločnosti druhotriedne ošetrenie - ak vôbec majú to šťastie.
(da) mr president, we all wish for the fastest, best treatment if we should fall seriously ill, but i do not want to see the american model, where well-off citizens receive the best treatment and vulnerable members of society second-class treatment - if they are lucky.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.