Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
správy odosielať postupne
accoda i messaggi (non inviare immediatamente)
Senast uppdaterad: 2012-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
postupne spracúvať dané produkty.
a lavorare i prodotti suddetti uno dopo l'altro.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e) postupne posielané zásielky,
e) gli invii scaglionati;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
postupne spracúvať takéto produkty.
a lavorare i prodotti suddetti uno dopo l'altro.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prístup sa bude používať postupne:
si seguirà una metodologia graduale:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) postupne spracúvať dané produkty.
b) a lavorare i prodotti suddetti uno dopo l'altro.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cudzí jazyk sa postupne zavádza
in fase di introduzione
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
postupne v priebehu niekoľkých týždňov.
- un regime di insulina regolare pura a uno con insulina ritardo.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
b) postupne spracúvať takéto produkty.
b) a lavorare i prodotti suddetti uno dopo l'altro.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fínsko sa rozhodlo postupne otvoriť trh.
la finlandia ha optato per un'apertura graduale del mercato.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
postupne sa budú zohľadňovať nasledujúce skutočnosti:
si prendono in considerazione, successivamente, i seguenti elementi:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zmeny slanosti by sa mali zavádzať postupne.
eventuali modifiche alla salinità devono essere introdotte gradualmente.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bez liečby sa tieto symptómy postupne zhoršujú.
in assenza di trattamento, questi sintomi diventano sempre più gravi con il passare del tempo.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
postupne sa objavili tri druhy doplnkových požiadaviek:
sono progressivamente emersi tre tipi di bisogni supplementari:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nemecko: pološpecialisti postupne nahrádzajú všeobecných učiteľov.
germania: gli insegnanti semispecialisti stanno gradualmente sostituendo gli insegnanti generalisti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lekár vám postupne upraví množstvo, ktoré užívate.
il medico adeguerà il quantitativo che sta assumendo.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
postupne zaviesť integrovaný systém riadenia vonkajších hraníc.
instaurare progressivamente un sistema integrato di gestione delle frontiere esterne.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Členské štáty sa usilujú tieto náklady postupne znižovať.
gli stati membri procurano di ridurre progressivamente le spese in questione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
základné požiadavky sú uvedené postupne v nasledujúcom texte.
i requisiti essenziali sono esaminati in ordine qui di seguito.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
postupne budeme rozoberať plnenie najdôležitejších podmienok týchto usmernení.
si valuta ora la questione se le più importanti condizioni fissate in questi orientamenti siano soddisfatte.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: