You searched for: transeurópskych (Slovakiska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovak

Portuguese

Info

Slovak

transeurópskych

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Portugisiska

Info

Slovakiska

systém transeurópskych konvenčných železníc

Portugisiska

sistema ferroviário transeuropeu convencional

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

trasy prioritných transeurópskych sietí finančných

Portugisiska

traçadodas redes transeuropeias prioritárias (rte)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

trasy prioritných transeurópskych sietí (ten)

Portugisiska

traçado das redes transeuropeias (rte)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

zásahy eib v prospech transeurópskych sietí a koridorov

Portugisiska

operações do bei em favor das redes e dos corredores transeuropeus

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

z 23. júla 1996o interoperabilite systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc

Portugisiska

directiva 96/48/ce do conselho de 23 de julho de 1996 relativa à interoperabilidade do sistema ferroviário transeuropeu de alta velocidade

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

interoperabilita systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc te r a b ilit a

Portugisiska

interoperabilidade do sistema ferroviário transeuropeu de alta velocidade o pe r r te

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

prioritnÉ projekty nepredstavujÚ definitÍvny popis hlavnÝch transeurÓpskych ŽelezniČnÝch osÍ

Portugisiska

os projectos prioritÁrios nÃo representam descriÇÕes definitivas dos principais eixos ferroviÁrios transeuropeus

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

základnými črtami akcie spoločenstva v transeurópskych energetických sieťach sú:

Portugisiska

as grandes linhas de acção da comunidade em matéria de redes transeuropeias de energia são as seguintes:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

-integrácia námornej dopravy do transeurópskych dopravných sietí rte-t,

Portugisiska

-inclusão dos transportes marítimos na rede transeuropeia de transportes (rte-t);

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

smernica 96/48/es – interoperabilita systÉmu transeurÓpskych vysokorÝchlostnÝch ŽeleznÍc

Portugisiska

directiva 96/48/ec — interoperabilidade do sistema ferroviÁrio transeuropeu de alta velocidade

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

prevádzka systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc nesmie prekročiť povolenú hranicu hluku.

Portugisiska

a exploração do sistema ferroviário transeuropeu de alta velocidade deve observar os níveis regulamentares em matéria de perturbações sonoras.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

-rozvoj transeurópskych sietí v oblasti infraštruktúry dopravy, telekomunikácií a energií,

Portugisiska

-o desenvolvimento de redes transeuropeias de infra-estruturas nos domínios dos transportes, das telecomunicações e da energia,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

3. v rozsahu potrebnom na dosiahnutie interoperability systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc tsi:

Portugisiska

3. se necessário, para que se concretize a interoperabilidade do sistema ferroviário transeuropeu de alta velocidade, as eti devem:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

z 18. septembra 1995stanovujúce všeobecné pravidlá poskytovania finančnej pomoci spoločenstva v oblasti transeurópskych sietí

Portugisiska

regulamento (ce) nº 2236/95 do conselho de 18 de setembro de 1995 que determina as regras gerais para a concessão de apoio financeiro comunitário no domínio das redes transeuropeias

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

3. výbor môže diskutovať o každej záležitosti týkajúcej sa interoperability systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc.

Portugisiska

3. o comité poderá abordar qualquer questão relativa à interoperabilidade do sistema ferroviário transeuropeu de alta velocidade.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

aby prispelo k vytvoreniu priaznivejších finančných rámcových podmienok pre rozvoj transeurópskych energetických sietí, spoločenstvo:

Portugisiska

para contribuir para a criação de um contexto mais favorável, a nível financeiro, ao desenvolvimento das redes transeuropeias de energia, a comunidade:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

1. systém transeurópskych vysokorýchlostných železníc, subsystémy a komponenty interoperability musia spĺňať príslušné základné požiadavky.

Portugisiska

1. o sistema ferroviário transeuropeu de alta velocidade, os subsistemas e os componentes de interoperabilidade devem satisfazer os requisitos essenciais que lhes dizem respeito.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

28. smernice musia podporovať rozvoj regionálnych letísk a medziregionálnych leteckých služieb ako súčasť širších transeurópskych dopravných sietí.

Portugisiska

28. as orientações devem promover o desenvolvimento dos aeroportos e serviços aéreos inter-regionais como parte mais alargada das redes transeuropeias de transportes.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

b) uľahčenie vykonávania schvaľovacích postupov pre projekty transeurópskych energetických sietí s cieľom znížiť výskyt prípadov omeškania;

Portugisiska

b) facilitação da execução dos procedimentos de autorização de projectos de redes transeuropeias de energia, a fim de reduzir os atrasos;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

1. Činnosťou fondu, uplatňujúc zásady zdravého bankovníctva, je podporovanie rozvoja transeurópskych sietí a malých a stredných podnikov:

Portugisiska

1. as actividades do fundo consistirão em apoiar o desenvolvimento das redes transeuropeias e das pequenas e médias empresas, aplicando os bons princípios bancários:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,467,975 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK