Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tento odsek sa zaoberá rozhraniami subsystému infraštruktúry vzťahujúcimi sa na brzdy na vírivý prúd.
en este apartado se tratan las interfaces del subsistema «infraestructura» relacionadas con los frenos de foucault.
použitie bŕzd na vírivý prúd na núdzové alebo prevádzkové brzdenie nie je na švédskej sieti povolený.
en la red sueca no se permite utilizar frenos de foucault para el frenado de emergencia o frenado de servicio.
zvyškový plyn (ropný), katalyticky krakovaný vyčerený oleja tepelne krakované vákuové rezíduum, frakcionačný bubon so spätným prúdením; ropný plyn
h, k gas de cola (petróleo), aceite clarificado craqueado catalíticamente y tambor de reflujo para el fraccionamiento del residuo obtenido a vacío craqueado térmicamente; gases de petróleo
zodpovedajúce špecifikácie týkajúce sa predpisov použitia bŕzd na vírivý prúd sú stanovené v časti 4.2.2.6.2 tsi prevádzka z roku 2006.
las especificaciones correspondientes referidas a las normas de uso de los frenos de foucault se encuentran en el apartado 4.2.2.6.2 de la eti «explotación» de 2006.
v najhoršom prípade to znamená, že v prípade vzájomne pripojených vlakových súprav a pri maximálne povolenej dĺžke vlaku nesmie maximálna pozdĺžna brzdová sila, ktorou pôsobí brzda na vírivý prúd na koľaj, presiahnuť:
en el peor de los casos, es decir, con los trenes circulando en ramas acopladas que alcancen la máxima longitud admitida, el máximo esfuerzo de frenado longitudinal aplicado a la vía por el freno de foucault será: