You searched for: vrchnák (Slovakiska - Svenska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Svenska

Info

Slovakiska

vrchnák

Svenska

skyddshylsa

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovakiska

vrchnák ihly

Svenska

nålskydd skydds - hätta

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

kovový vrchnák

Svenska

metallplugg

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

vyhoďte vrchnák piestu.

Svenska

kassera täckhylsan. ke lä

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

odstráňte vrchnák pera vytiahnutím.

Svenska

ta av skyddshatten.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

zložte vrchnák ihly z mikroinjekčného systému

Svenska

2 / hÅll mikroinjektionssystemet 1 / ta bort skyddshÄttan mellan tummen & lÅngfingret

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

pred odoslaním vzoriek na analýzu vrchnák škatuľky zalepte.

Svenska

försegla locket på förpackningen innan proverna skickas tillbaka för analys.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

držte pipetu vrchnákom hore, a vrchnák otočte a vytiahnite.

Svenska

håll pipetten upprätt, vrid och dra av huven.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

stiahnite vrchnák pera a dezinfikujte gumenú membránu pera jedným čistiacim tampónom

Svenska

ljn dra av skyddshylsan från pennan och desinficera gummimembranet (se bild c) med en rengöringsservett.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

r stiahnite vrchnák pera a dezinfikujte gumenú membránu pera jedným čistiacim tampónom

Svenska

ljn dra av skyddshylsan från pennan och desinficera gummimembranet (se bild c) med en rengöringsservett.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

vždy, ke pero novolet nepoužívate, majte na om vrchnák, na ochranu pred svetlom.

Svenska

för att skydda insulinet mot ljus ska du alltid sätta på pennhuven på din novolet, när du inte använder den.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

vrchnák pretočte a s jeho pomocou otočte a odstráňte uzáver pipety ako je ukázané na obrázku.

Svenska

vänd huven och använd den att vrida av och avlägsna pipettens försegling, se bild.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

držte vodou naplnenú striekačku za telo a zatláčajte ihlu cez gumový vrchnák injekčnej liekovky v miernom uhle.

Svenska

håll i den vattenfyllda sprutan och tryck nålen lätt vinklad genom injektionsflaskans gummipropp.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

biele matné telo a biely matný vrchnák s vytlačeným čiernym nápisom “ zonegran 25 ”.

Svenska

vit ogenomskinlig kropp och vitt ogenomskinligt lock märkta med logotyp och “ zonegran 25 ” i svart.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

znovu nasaďte vrchnák na pero s trojuholníkovou značkou znovu oproti ukazovateľu dávky, ako je znázornené na obrázku t.

Svenska

sätt åter tillbaka skyddshylsan med triangeln i linje med dosindikatorn som visas i bild t.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

odporúčame držať kapsulu zvisle s vrchnákom obráteným smerom nahor, stiahnuť vrchnák z tela kapsule a v malej nádobe zmiešať obsah kapsule s potravou.

Svenska

kapselinnehållet ska blandas med födan i en liten behållare.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

57 ● použité injekčné striekačky zahadzujte do nádoby určenej na odpadky, ktorá má vrchnák, aby sa zabezpečila bezpečná likvidácia odpadového materiálu.

Svenska

57 dessa saker.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

ur nasaďte vrchnák pera viraferonu, injekčný roztok, viacdávkové pero, na jeho teleso tak, aby trojuholníková značka na vrchnáku smerovala oproti ukazovateľu dávky na telese pera, ako ukazuje

Svenska

sätt tillbaka skyddshylsan på pennan med viraferon injektionsvätska med “ triangeln ” i linje med

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

nasaďte vrchnák pera introna, injekčný roztok, viacdávkové pero, na jeho teleso tak, aby trojuholníková značka na vrchnáku smerovala oproti ukazovateľu dávky na telese pera, ako ukazuje obrázok l.

Svenska

sätt tillbaka skyddshylsan på pennan med introna injektionsvätska med “ triangeln ” i linje med dosindikatorn som visas i bild l.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Slovakiska

takto by sa mohol infikovať roztok, ktorý zostal vo fľaštičke. • jemne pritlačte na dno fľaštičky, aby ste včas uvoľnili jednu kvapku opatanolu. • fľaštičku nestláčajte, je navrhnutá tak, že jemný tlak na dno fľaštičky je postačujúci (obrázok 2). • ak užívate kvapky do obidvoch očí, opakujte tieto kroky pre druhé oko. • okamžite po použití pevne založte vrchnák naspäť. • využívajte najskôr jednu fľaštičku predtým ako otvoríte nasledujúcu fľaštičku.

Svenska

använd spegeln om det underlättar. • rör inte ögat, ögonlocket, omgivande vävnad eller andra ytor med droppspetsen - det kan förorena innehållet i flaskan. • tryck lätt i botten på flaskan så att en droppe opatanol frigörs. • kläm inte på flaskan - den är gjord så att ett lätt tryck i botten är allt som behövs (se bild 2). • om båda ögonen ska behandlas ska du nu upprepa stegen ovan för det andra ögat. • sätt tillbaka skruvlocket på flaskan omedelbart efter användning. • använd hela flaskan innan du öppnar en ny.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,762,955,038 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK