You searched for: antioxidantov (Slovakiska - Tjeckiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Tjeckiska

Info

Slovakiska

antioxidantov.

Tjeckiska

antioxidantů;

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

má najvyšší obsah antioxidantov

Tjeckiska

má největší obsah antioxidantů

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

- má asi 4 milióny antioxidantov.

Tjeckiska

- má asi 4 milióny antioxidantů.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

je to skvelý zdroj antioxidantov.

Tjeckiska

je to skvělý zdroj antioxidantů.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

tieto martini z granátových jabĺk sú plné antioxidantov.

Tjeckiska

tyhle martiny s granátových jablk jsou naplňovány antioxidanty.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

neprítomnosť neutralizačných činidiel, antioxidantov a konzervačných látok

Tjeckiska

nepřítomnost neutralizačních činidel, antioxidantů a konzervačních činidel

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

g) iné v tuku rozpustné technické činidlá vrátane antioxidantov a emulgátorov.

Tjeckiska

g) další technická činidla rozpustná v tucích, zejména antioxidanty a emulgátory.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

je to pravá stredoškolská piijatika so štipkou antioxidantov, ktoré ochránia moje bunky

Tjeckiska

středoškolský vtípek s mnoha antioxidanty chránící buňky.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

Čokoláda je plná antioxidantov, ktoré, ako všetci vieme, bojujú proti chorobám.

Tjeckiska

Čokoláda je plná anti-oxidantů, které, jak víme, působí proti nemocem.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

dietyléter, bez peroxidov, neobsahujúci viac než 2 mg/kg antioxidantov a spĺňajúci požiadavky slepej skúšky (6.3.).

Tjeckiska

diethylether neobsahující peroxidy a více než 2 mg/kg antioxydantů a splňující požadavky pokusu naslepo (6.3).

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

zapojené podniky sa dohodli na výmene informácií o cenách, resp. zvýšeniach cien určitých gumárenských chemikálií (antioxidantov, antiozonantov a primárnych urýchľovačov) na trhoch ehp a celosvetových trhoch.

Tjeckiska

společnosti zapojené do kartelu se dohodly na výměně informací o cenách nebo zvyšování cen některých kaučukových chemikálií (antioxidantů, antiozonantů a základních urychlovačů) na trzích ehp a celosvětových trzích.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

smernica európskeho parlamentu a rady č. 95/2/es zrušuje, s účinnosťou od 25. marca 1995, smernicu rady 64/54/ehs z 5. novembra 1963 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa konzervačných látok schválených na použitie v potravinách určených na ľudskú spotrebu [5], smernicu rady 70/357/ehs z 13. júla 1970 o aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa antioxidantov povolených na použitie v potravinách určených na ľudskú spotrebu [6], smernica rady 74/329/ehs z 18. júna 1974 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa emulgátorov, stabilizátorov, zahusťovadiel a želírujúcich látok na použitie v potravinách [7] a smernica komisie 83/463/ehs z 22. júla 1983, ktorou sa zavádzajú dočasné opatrenia pre určenie určitých prísad pri označovaní potravín na predaj konečnému spotrebiteľovi [8], ktoré sú súčasťou dohody a ktoré sa následne majú z dohody vypustiť,

Tjeckiska

směrnice evropského parlamentu a rady 95/2/es zrušuje od 25. března 1995 směrnici rady 64/54/ehs ze dne 5. listopadu 1963 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se konzervantů povolených pro použití v potravinách k lidské spotřebě [5], směrnici rady 70/357/ehs ze dne 13. července 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se antioxidantů povolených pro použití v potravinách určených k lidské spotřebě, naposledy pozměněnou směrnicí 78/143/ehs [6], směrnice rady 74/329/ehs ze dne 18. června 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se emulgátorů, stabilizátorů, zahušťovadel a želírujících látek pro použití v potravinách [7] a směrnici komise 83/463/ehs ze dne 22. července 1983, kterou se zavádějí dočasná opatření pro uvádění na štítcích některých složek potravin určených k prodeji konečnému spotřebiteli [8], které jsou začleněny do dohody a které by proto měly být v dohodě zrušeny,

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,612,389 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK