You searched for: bakteriostatík (Slovakiska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovak

Czech

Info

Slovak

bakteriostatík

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Tjeckiska

Info

Slovakiska

použitie bakteriostatík

Tjeckiska

použití antimikrobiálních látek

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Slovakiska

komisia konzultovala s eÚbp o používaní bakteriostatík a používaní vakcín na kontrolu salmonely u hydiny.

Tjeckiska

komise konzultovala s efsa použití antimikrobiálních látek a použití očkovacích látek pro tlumení salmonel u drůbeže.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

použitie bakteriostatík je predmetom povolenia a dozoru príslušného orgánu a podľa možnosti je založené na výsledkoch bakteriologických odberov a testovania citlivosti.

Tjeckiska

použití antimikrobiálních látek podléhá schválení a dozoru příslušného orgánu a je založeno pokud možno na výsledcích bakteriologického odběru vzorků a testování citlivosti.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Slovakiska

používanie bakteriostatík by malo podliehať formálne vymedzeným podmienkam, ktoré by zabezpečili ochranu verejného zdravia. ich použitie musí byť vopred úplne odôvodnené a zaznamenané príslušným orgánom.

Tjeckiska

používání antimikrobiálních látek by mělo podléhat formálně stanoveným podmínkám, který by zajišťovaly ochranu veřejného zdraví, musí být předem plně odůvodněno a musí o něm být příslušným orgánem proveden záznam.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

3. použitie bakteriostatík podlieha dohľadu a hláseniu príslušnému orgánu. toto použitie sa zakladá na výsledkoch bakteriologického odberu vzoriek a testovania citlivosti, kedykoľvek je to možné.

Tjeckiska

3. použití antimikrobiálních látek podléhá dozoru příslušného orgánu a oznamování příslušnému orgánu. toto použití je založeno pokud možno na výsledcích bakteriologického odběru vzorků a testování citlivosti.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

v prípade chovných kŕdľov sa v stanovisku priznáva prípadné riziko rozšírenia reziduálnej salmonelly spp. vrátane rozšírenia akýchkoľvek vybraných rezistentných kmeňov cez produkčnú pyramídu, zároveň sa však pripúšťa, že vďaka použitiu bakteriostatík sa z infikovaných chovných kŕdľov môže zachrániť cenný genetický materiál.

Tjeckiska

ačkoli stanovisko uznalo možné nebezpečí reziduální salmonelly spp., včetně šíření vybraných rezistentních kmenů prostřednictvím produkční pyramidy, pokud jde o reprodukční hejna, potvrdilo také, že z reprodukčních hejn může být použitím antimikrobiálních látek zachráněn hodnotný genetický materiál.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

(4) komisia sa poradila s eÚbp, pokiaľ ide o používanie bakteriostatík a očkovacích látok na kontrolu salmonely u hydiny. v nadväznosti na túto požiadavku eÚbp vydal 21. októbra 2004 k týmto otázkam dve samostatné stanoviská.

Tjeckiska

(4) komise konzultovala s efsa použití antimikrobiálních látek a očkovacích látek pro tlumení salmonel u drůbeže. na základě uvedené konzultace vydal efsa k těmto otázkám dne 21. října 2004 dvě samostatná stanoviska.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,191,985 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK