Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kultura
culture
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 34
Kvalitet:
regionalna politika
regional policy
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
regionalna pomoč
regional aid
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
najpo-membnejša je bila zamisel, da bi postala regionalna kultura hrane opaznejša.
first and foremost was the idea to make the regional food culture more visible.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kultura je globoko zakoreninjena v regijah, ki jih pogosto delijo umetne meje, regionalna kultura pa je kot povezava med narodi izjemno pomembna.
culture is deeply rooted in regions that are often divided by artificial borders, and regional culture is of enormous importance as a link between nations.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
prepričanje, da mora biti regionalna kultura amatersko gibanje, medtem ko morajo biti poklicna gibanja deležna močne finančne podpore, je precej pogosto.
it is often thought that regional culture has to be an amateur movement, whereas a professional movement should be given strong financial support.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vendar pa pri tem ne smemo pozabiti, da predstavlja regionalna kultura most, ki v teh regijah živečim ljudem omogoča, da sodelujejo pri tako imenovani visoki kulturi.
but we should also remember that regional culture is a bridge which enables people who live in the regions to participate in what is known as high culture.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
veliko imamo skupnega: enaka regionalna kultura, enaka operativna struktura in enaka vrsta lokacije – smo na pomembnih mestih, ki sta sorazmerno blizu. zahvaljujoč interreg-u smo imeli takoj koristi od pritoka francoskih obiskovalcev in, kar je najpomembneje, dragocenih izkušenj mam-a.“
we have a lot of things in common: the same regional culture, the same operational structure and the same type of location - we are located on remarkable sites that are relatively close to one another. anks to interreg, we immediately benefited from an influx of french visitors and, most importantly, the mam’s valuable experience."
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering