Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zato je potrebno, da se izkaže s kakršnimkoli dokumentom.
e' precisamente per questo che le verrà richiesto di presentare qualche forma di documentazione.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pod kakršnimkoli nezemeljskem vplivu že je, preučuje to ladjo.
qualsiasi sia l'influenza aliena di cui e' succube, sta studiando questa nave.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
s kakršnimkoli vmešavanje zaradi sarisa, boš v konfliktu z nami.
ogni interferenza con saris, sara' violazione della politica del dipartimento.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
njihov dogovor z vlado jih je varoval pred kakršnimkoli pregonom.
l'accordo con il governo li dispensava da ogni procedimento.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kolikor lahko vidim, namenjeni so proti kakršnimkoli visokim stavbam.
a quel che posso dire, si dirigono verso ogni specie di edificio molto alto.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to ni povezano s kakršnimkoli povečanjem trombembolične umrljivosti v primerjavi s kontrolnimi skupinami.
nei pazienti trattati con neorecormon questa incidenza è del 7% rispetto al 4% nel gruppo di controllo; questo non è associato con nessun aumento della mortalità per eventi tromboembolici rispetto al gruppo di controllo.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
torej, ste bili pod kakršnimkoli nenavadnim čustvenim stresom nazadnje, gospod elkins?
allora, ha vissuto particolari momenti di stress emotivo, recentemente?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seveda so bili vsi proti kakršnimkoli spremembam glede graceinega dela, ko je občasno prišlo do tega v pogovorih.
tutti si dicevano contrari a cambiamenti delle condizioni lavorative di grace quando l'argomento veniva fuori per caso nella conversazione.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aliansa je imela dekle v tisti ustanovi z nekim namenom, kakršnimkoli že, in hoteli jo bodo nazaj.
l'alleanza la teneva in quell'istituto per uno scopo, qualunque esso fosse, e la rivogliono indietro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
20 merljivi titri so majhni skoraj v vseh primerih in jih niso redno povezovali s prenehanjem odziva ali s kakršnimkoli drugim avtoimunskim pojavom.
i titoli anticorpali rilevabili erano bassi nella grande maggioranza dei casi e non sempre erano correlati con perdita di efficacia o con altri fenomeni autoimmunitari.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
ali ste seznanjeni s kakršnimkoli sovraštvom, nestrpnostjo, profesionalno ali kako drugače, ki bi bila lahko usmerjena proti vašemu očetu?
siete a conoscenza di qualsiasi risentimento, ogni animosità, professionale o altro, che tuo padre potrebbe aver sostenuto?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kot pri vseh zdravilih, indiciranih za zdravljenje čezmerno aktivnega sečnega mehurja, je treba pred kakršnimkoli zdravljenjem z antimuskarinskimi zdravili izključiti organske vzroke.
come con tutti i medicinali indicati per il trattamento della vescica iperattiva, prima di considerare qualsiasi trattamento con farmaci antimuscarinici devono essere escluse eventuali cause organiche.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kirurški poseg bolnikom moramo svetovati, naj pred kakršnimkoli načrtovanim kirurškim posegom in preden začnejo jemati kakršnokoli novo zdravilo povedo zdravnikom in zobozdravnikom, da jemljejo prasugrel.
intervento chirurgico prima di essere sottoposti ad eventuale intervento chirurgico e prima di assumere un nuovo medicinale i pazienti devono avvisare i medici e i dentisti che stanno assumendo prasugrel.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vse pravice pridržane nobenega dela te publikacije ni dovoljeno reproducirati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli elektronski ali mehanski način, vključno s fotokopiranjem, zapisovanjem ali s kakršnimkoli sistemom pridobivanja in shranjevanja podatkov brez pisne privolitve nosilca avtorskih pravic.
tutti i diritti riservati nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta in qualsiasi forma, con i sistemi elettrici o meccanici, tra cui la fotocopiatura, la registrazione o qualsiasi sistema di memorizzazione e di ricerca automatica di informazioni senza l'autorizzazione scritta del titolare del diritto d'autore.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(25) ukrepi, ki jih sprejme država članica, vključno z ustanovitvijo kompenzacijskega sklada ali s kakršnokoli spremembo v njegovem delovanju oziroma kakršnimkoli izvajanjem ali plačilom iz sklada, lahko zajemajo pomoč, ki jo dodeli država članica ali se zagotovi iz državnih virov v kakršnikoli obliki v skladu s členom 87(1) pogodbe, za kar je treba predhodno obvestiti komisijo v skladu s členom 88(3) pogodbe.
(25) i provvedimenti adottati da uno stato membro per l'istituzione di fondi di compensazione o per qualsiasi modifica riguardo al funzionamento, all'attivazione o ai pagamenti, possono costituire un aiuto concesso da uno stato membro o attraverso risorse di stato in qualsiasi forma ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1, del trattato ce e richiedono, quindi, la previa notificazione alla commissione ai sensi dell'articolo 88, paragrafo 3, del trattato ce.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: