Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
usklajevanje programa med pogodbenicama
programmas koordinēšana starp līgumslēdzējām pusēm
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sodelovanje med pogodbenicama zajema:
pušu sadarbību veido:
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
z rednim dialogom med pogodbenicama;
regulāru pušu dialogu;
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sodelovanje med pogodbenicama zajema naslednje:
pušu sadarbību veido:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
priporočila oblikuje s soglasjem med pogodbenicama.
komiteja sastāda ieteikumus, pusēm vienojoties.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ta sporazum velja izključno med pogodbenicama;
Šis nolīgums noslēgts tikai starp līgumslēdzējām pusēm;
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
krepitev in razširitev gospodarskih vezi med pogodbenicama,
ekonomisko saišu stiprināšana un dažādošana starp līgumslēdzējām pusēm,
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mešana skupina za spremljanje pogodbenicama priporoča:
kopējā pārraudzības grupa iesaka līgumslēdzējām pusēm:
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
priporočila oblikuje na podlagi dogovora s pogodbenicama.
komiteja gatavo ieteikumus, pusēm vienojoties.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
proučuje razvoj trgovine in sodelovanja med pogodbenicama;
pēta tirdzniecības attīstību un pušu sadarbību;
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
priporočila se posredujejo po skupnem dogovoru med pogodbenicama.
ieteikumus pieņem pēc pušu vispārējas vienošanās.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
med pogodbenicama se smiselno uporabljajo naslednji členi gatt:
puses pēc analoģijas piemēro šādus vvtt pantus:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blagovna menjava med pogodbenicama poteka po tržnih cenah.
preces starp pusēm tirgo par tirgus cenām.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
odgovornost med pogodbenicama je omejena na dejansko povzročeno škodo.
puses viena otrai atbild faktisko zaudējumu apmērā.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ker je treba zagotoviti nadaljnji razvoj trgovine med pogodbenicama;
tā kā nepieciešams nodrošināt turpmāku tirdzniecības attīstību starp pusēm;
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na tej podlagi so se začela in končala pogajanja med pogodbenicama.
pamatojoties uz šo, pušu starpā notika sarunas, kas arī tika pabeigtas.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
za vsako sejo se z obema pogodbenicama dogovori začasni dnevni red.
abas puses vienojas par pagaidu darba kārtību katrai sanāksmei
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ker je treba zagotoviti hiter razvoj trgovinskih odnosov med pogodbenicama;
tĀ kĀ ir nepieciešams nodrošināt strauju tirdzniecības attiecību attīstību starp pusēm;
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
zagotavljati pravilno delovanje in izvajanje tega sporazuma ter dialoga med pogodbenicama;
nodrošināt šī nolīguma pareizo darbību un īstenošanu, kā arī dialogu starp divām pusēm;
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sodišče evidentira vse svoje stroške in pogodbenicama predloži končni izkaz stroškov.
tiesa reģistrē visus savus izdevumus un iesniedz pusēm galīgo pārskatu par šiem izdevumiem.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: