Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pravilnik o zgodovinskih arhivih
regler för historiska arkiv
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zgodovinskih ali tradicionalnih prireditev.
historiska eller traditionella evenemang.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
storitve za ohranitev zgodovinskih krajev
konservering av historiska platser
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(c) zgodovinskih ali tradicionalnih prireditev.
c) historiska eller traditionella evenemang.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
naravnih, kulturnih in zgodovinskih virov,
de får betalt för sin skörd, men kan också
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
varstvo kulturne dediščine in zgodovinskih spomenikov
skydd av kulturminnesplatser och historiska monument
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
archisplus, podatkovna baza zgodovinskih arhivov komisije
archisplus, kommissionens historiska arkivdatabas
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
določbe ustrezajo izpodbijanim določbam drugih zgodovinskih ozemelj.
bestämmelserna motsvarar de andra historiska provinsernas omtvistade bestämmelser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-ohranjanje krajine in zgodovinskih posebnosti na kmetijskih zemljišč,
-bibehålla landskapet och historiska särdrag på jordbruksmark,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-ohranjanje krajine in zgodovinskih posebnosti na kmetijskih zemljiščih, ter
-bibehållandet av landskapet och historiska särdrag på jordbruksmark,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tudi v tem vidijo nekateri udeleženci omejitev avtonomije zgodovinskih ozemelj.
Även på den punkten ser några av dem som har yttrat sig en begränsning av autonomin för de historiska provinserna.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(d) ohranjanje krajine in zgodovinskih posebnosti na kmetijskih zemljiščih,
d) bibehållandet av landskapet och historiska särdrag på jordbruksmark,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
poleg zgodovinskih posledic razvoj držav juga ovirajo tudi številni drugi dejavniki.
både historiens efterverkningar och andra faktorer utgör hinder för länderna i syd när de försöker utvecklas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iz zgodovinskih razlogov se ta trend nanaša na eu-15 in norveško.)
denna trend avser eu-15 och norge. (150) se figur drd-11 i statistikbulletinen 2008.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
v času mojega predsedovanja evropskemu parlamentu je evropo zaznamovalo obdobje velikih zgodovinskih premikov.
den period då jag var europaparlamentets talman utgjorde ett stort historiskt steg framåt för europa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
položaj foralnih organov zgodovinskih ozemelj za vsako posamezno ozemlje ureja lastna pravna ureditev.
forales-organen i de historiska provinserna regleras av egna bestämmelser utfärdade av respektive region.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
standardi nisobili nujno višji ali nižji v posameznihdržavah, ampak zgolj različni iz zgodovinskih razlogov.
de långsiktiga fördelarna erkändes men olägenheterna i samband med en anpassning tycktes för stora på kortsikt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nato se uporabi faktor, ki naj bi ustrezal deležu prihodkov zgodovinskih ozemelj v razmerju do centralne države.
sedan tillämpas en faktor som ska motsvara de historiska provinsernas andel av skatteintäkterna i förhållande till staten som helhet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
12, še stopnje relativne revščine v teh državah, predvsem zaradi spleta zgodovinskih okoliščinvedno razmeroma nizke.
med en genomsnittlig bnp per capita som är mer än fem gånger större i det rikaste landet i eu-15 (luxemburg) än i den fattigaste av de nya medlemsstaterna (lettland) – och ungefär samma förhållande råder
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cilj projekta je ohranjanje zgodovinskih kmetijskih gospodarstev na podeželju po prilagoditvi zgodovinskega kmetijskega gospodarstva, da bodo ti spet uporabni za moderno kmetovanje
projektet syftar till att bevara den historiska bondgården i sitt landskap, efter anpassning av den historiska gården så att den kan fungera i ett modernt jordbruksföretag.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: