Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"za uporabo prelevmanov:
pro účely uplatňování dávek se rozumí:
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"1. za namene prelevmanov:
"1. pro účely uplatňování dávek se rozumí:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
f602b: poračun dodatnih zapadlih prelevmanov
f602b: opravený výpočet splatné doplňkové dávky
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uporabljajo se za določanje prelevmanov od 1. julija vsako leto.
použijí se pro stanovení dávky od 1. července každého roku.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o posebnih podrobnih pravilih za uporabo izvoznih prelevmanov za sladkor
kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k režimu vývozních dávek v odvětví cukru
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
o podrobnih pravilih za uporabo izvoznih nadomestil in prelevmanov za oljčno olje
kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vývozní náhrady a dávky v odvětví olivového oleje
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
-kakršno koli obračunavanje prelevmanov ali dajatev, ki imajo enak učinek,
-vybírání cel či jakýchkoli poplatků s rovnocenným účinkem,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
ker vnaprejšnja določitev prelevmanov in nadomestil torej pomeni tveganje za izvajalce;
že stanovení dávek a náhrad předem proto představuje pro hospodářské subjekty nejistotu;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-tradicionalna lastna sredstva (tls): zlasti iz carin in prelevmanov;
-tradiční vlastní zdroje (tvz): zde se jedná především o celní poplatky a zemědělské odvody;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
o določitvi skupnih podrobnih pravil za uporabo izvoznih prelevmanov in dajatev za kmetijske proizvode
kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k vývozním dávkám a poplatkům pro zemědělské produkty
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
o spremembi uredbe (egs) št. 616/72 glede izvoznih prelevmanov za oljčno olje
kterým se mění nařízení (ehs) č. 616/72, pokud jde o vývozní dávky v odvětví olivového oleje
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
o spremembi uredbe (egs) št. 1004/71 o določitvi prelevmanov za nerafinirano oljčno olje
kterým se mění nařízení (ehs) č. 1004/71, kterým se stanoví dávky na nerafinovaný olivový olej
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
(a) se sprosti, kadar je odločitev glede zahteve za povračilo ali odpust uvoznih prelevmanov pozitivna;
a) je uvolněna, pokud je přijato kladné rozhodnutí týkající se žádosti o vrácení nebo prominutí dovozních dávek;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
(4) ker bo posledica sporazuma urugvajskega kroga pogajanj o kmetijstvu [6] odprava prelevmanov;
(4) vzhledem k tomu, že dohoda o zemědělství uzavřená v rámci uruguayského kola [6] směřuje k odstranění zemědělských dávek;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
12. v tretji alinei člena 124(1) se "eden od prelevmanov ali ena od drugih" nadomesti z "ena";
12. v čl. 124 odst. 1 třetí odrážce se zrušují slova "zemědělské dávce nebo jinému".
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering