You searched for: fotonapetostnem (Slovenska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovenian

German

Info

Slovenian

fotonapetostnem

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovenska

Tyska

Info

Slovenska

trditev, da različni segmenti v fotonapetostnem sektorju ustvarjajo različne dodane vrednosti, ni sporna.

Tyska

dass die wertschöpfung der verschiedenen segmente der fotovoltaikbranche unterschiedlich groß ist, wird nicht bestritten.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovenska

raziskava predvideva, da bo ogrožena velika večina delovnih mest na fotonapetostnem trgu unije, če se dajatve uvedejo.

Tyska

in der studie wird prognostiziert, dass die überwiegende mehrheit der arbeitsplätze auf dem fotovoltaikmarkt der union bedroht ist, wenn zölle eingeführt werden.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

najprej je preiskava vzbudila dvom o točnosti skupnega števila neposrednih delovnih mest na fotonapetostnem trgu, kot ga je ocenilo združenje epia.

Tyska

zunächst kamen in der untersuchung zweifel an der korrektheit der gesamtzahl der direkten arbeitsplätze in der fotovoltaikbranche auf, wie sie vom epia geschätzt worden war.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

iz uvodne izjave (401) je razvidno, da projekti družb v fotonapetostnem sektorju sodijo v ta okvir.

Tyska

aus erwägungsgrund 401 geht klar hervor, dass die projekte von unternehmen der fotovoltaikindustrie dazu gehören.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

ob upoštevanju predloženih podatkov je bilo sklenjeno, da morebiten vpliv ukrepov na gospodarski položaj ponudnikov storitev v fotonapetostnem sektorju verjetno ne bo velik.

Tyska

es wurde der schluss gezogen, dass angesichts der vorliegenden daten ein möglicher einfluss der maßnahmen auf die wirtschaftliche lage der dienstleister in der fotovoltaikbranche unbedeutend ausfallen dürfte.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

industrija unije je predložila raziskavo svetovalne družbe pricewaterhousecoopers („pwc“) o morebitnem vplivu ukrepov na delovna mesta na fotonapetostnem trgu.

Tyska

der wirtschaftszweig der union übermittelte eine studie des beratungsunternehmens pricewaterhousecoopers („pwc“) über die möglichen auswirkungen von maßnahmen auf arbeitsplätze im bereich der fotovoltaik.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

poleg tega bo odprava nepoštenih trgovinskih praks verjetno omogočila krepitev srednjeročne in dolgoročne trajnostne rasti na fotonapetostnem trgu v uniji, ki bi koristila vsem gospodarskim subjektom v uniji.

Tyska

außerdem dürfte die bekämpfung unlauterer handelspraktiken auf mittlere und lange sicht ein nachhaltiges wachstum des fotovoltaikmarktes in der union ermöglichen, das allen wirtschaftsbeteiligten in der union zugute käme.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

ker so vsi segmenti v fotonapetostnem sektorju med seboj tesno povezani, bi prenehanje obstoja proizvodnje unije škodljivo vplivalo na celotni fotonapetostni sektor, ki bi postal v celoti odvisen od zunanje dobave.

Tyska

da alle segmente der fotovoltaikbranche in enger beziehung zueinander stehen, wäre das verschwinden der unionsproduktion für die gesamte fotovoltaikbranche schädlich, da es sie vollständig von auswärtigen bezugsquellen abhängig machen würde.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

industrija unije je predložila študijo o morebitnem vplivu ukrepa na delovna mesta v fotonapetostnem sektorju, ki jo je pripravilo svetovalno podjetje pricewaterhousecoopers („pwc“).

Tyska

der wirtschaftszweig der union übermittelte eine studie des beratungsunternehmens pricewaterhousecoopers („pwc“) über die möglichen auswirkungen von maßnahmen auf arbeitsplätze im bereich der fotovoltaik.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

zato je jasno, da je ta davčni program omejen samo na tiste specifične družbe v ustreznih sektorjih in dejavnostih raziskav in razvoja, ki jih podpira kitajska vlada, vključno z družbami v spodbujanem fotonapetostnem sektorju.

Tyska

somit ist offensichtlich, dass dieses steuerprogramm auf die spezifischen unternehmen der relevanten branchen und auf die fue-tätigkeiten beschränkt ist, die von der chinesischen regierung unterstützt werden; darunter fallen auch unternehmen in der geförderten fotovoltaikbranche.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

v zvezi s tem je treba opozoriti, da na trgu obstaja več raziskovalnih podjetij, specializiranih za zbiranje statističnih podatkov o fotonapetostnem sektorju, in da vrednosti, ki jih sporočajo, skoraj nikoli niso enake.

Tyska

hierzu sei darauf hingewiesen, dass es auf dem markt mehrere forschungsunternehmen gibt, die auf die erstellung von statistiken zur fotovoltaik spezialisiert sind und dass die gemeldeten zahlen fast nie identisch sind.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

informacije so predložila tri združenja, ki zastopajo različne gospodarske subjekte (industrijo unije, gospodarske subjekte, ki so višje ali nižje v prodajni verigi) v fotonapetostnem sektorju.

Tyska

drei verbände, die verschiedene wirtschaftsbeteiligte der fotovoltaikbranche repräsentieren (wirtschaftszweig der union, vor- und nachgelagerte wirtschaftsbeteiligte), legten informationen vor.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

informacije, pridobljene med preveritvenim obiskom, dejansko kažejo, da bi pri številu neposrednih delovnih mest na fotonapetostnem trgu, izračunanemu za leto 2011, obstajala stopnja napake do 20 %.

Tyska

die während des kontrollbesuchs gewonnenen informationen ergeben vielmehr, dass bei der zahl der für 2011 berechneten direkten arbeitsplätze in der fotovoltaikbranche eine fehlermarge von bis zu 20 % vorliegt.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,989,918 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK