You searched for: no voy a volver despu de un bien pocos (Spanska - Afrikaans)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Afrikaans

Info

Spanish

no voy a volver despu de un bien pocos

Afrikaans

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Afrikaans

Info

Spanska

voy a volver a parís.

Afrikaans

ek gaan terug parys toe.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

no se preocupe, voy a volver a llamar al profesor.

Afrikaans

moenie bekommerd wees nie, ek sal die prof. bel.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

no voy a hacerlo.

Afrikaans

ek doen dit nie.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

no voy a comprar esta casa.

Afrikaans

ek koop nie hierdie huis nie.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

no voy a ir a ningún sitio.

Afrikaans

ek gaan nêrens heen.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

, no voy a darte un beso de buenas noches. ¿qué?

Afrikaans

weet jy, ek gaan jou geen nag soen gee.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

cambiar a otro medio después de un tiempo

Afrikaans

wissel na nog 'n medium na' n vertraging

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no voy a hacer los clásicos en la escuela.

Afrikaans

ek leer nie nou klassieke tale op skool nie.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

y a menos que haya cambiado algo, no voy a entrar ahí con él.

Afrikaans

tensy daar iets verander is, gaan ek daar nie na binne, by hom.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

¿y eso? sí, no voy a entrar en esto, dinozzo.

Afrikaans

daar gaan ek nie op in, dinozzo.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

bueno, la verdad, me parece que no voy a poder seguir leyéndole mucho tiempo.

Afrikaans

wel, eintlik na vandag ek dink nie ek sal kan regkry om vir jou veel langer te lees nie.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

inicia automáticamente el salvapantallas después de un período de inactividad.

Afrikaans

outomaties begin die skerm spaarder na 'n periode van onaktiwiteit.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aconteció después de un tiempo que los hijos de amón hicieron la guerra contra israel

Afrikaans

en 'n tyd daarna het die kinders van ammon oorlog gevoer teen israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

bloquea la pantalla después de un cierto intervalo para ayudar a prevenir las lesiones por el uso repetitivo del teclado

Afrikaans

sluit skerm na 'n sekere tydsduur om herhaalde sleutelbordgebruik-beserings te help voorkom

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aconteció después de un tiempo que caín trajo, del fruto de la tierra, una ofrenda a jehovah

Afrikaans

en ná verloop van tyd het kain van die vrugte van die land aan die here 'n offer gebring.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

después de un intervalo de unas tres horas, sucedió que entró su mujer, sin saber lo que había acontecido

Afrikaans

en ná verloop van omtrent drie uur kom sy vrou in sonder om te weet wat voorgeval het.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero cuando sucedió todo esto, yo no estaba en jerusalén, pues en el año 32 de artajerjes, rey de babilonia, volví al rey. pero después de un tiempo pedí permiso de él

Afrikaans

maar gedurende dit alles was ek nie in jerusalem nie; want in die twee en dertigste jaar van artasásta, die koning van babel, het ek by die koning gekom; en ná verloop van tyd het ek verlof gevra van die koning

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero jeremías dijo: --¡falso! no voy a pasarme a los caldeos. irías no le hizo caso, sino que prendió a jeremías y lo llevó a los magistrados

Afrikaans

maar jeremia het gesê: leuens! ek wil nie na die chaldeërs oorloop nie. maar hy het na hom nie geluister nie, en jiría het jeremia gevang en hom by die vorste gebring.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

nunca hubo un día semejante, ni antes ni después de aquel día, cuando jehovah escuchó la voz de un hombre; porque jehovah combatía por israel

Afrikaans

en daar was geen dag soos hierdie een, voor hom en ná hom, dat die here na die stem van 'n man geluister het nie; want die here het vir israel gestry.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

después de las sesenta y dos semanas, el mesías será quitado y no tendrá nada; y el pueblo de un gobernante que ha de venir destruirá la ciudad y el santuario. con cataclismo será su fin, y hasta el fin de la guerra está decretada la desolación

Afrikaans

en ná die twee en sestig sewetalle sal 'n gesalfde uitgeroei word, maar sonder iets vir hom; en die volk van 'n vors wat sal kom, sal die stad en die heiligdom verwoes, maar sy einde sal met 'n oorstroming wees, en tot die einde toe sal dit oorlog wees, vasbeslote verwoestings.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,544,404 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK