Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
creí que la enfermedad de este hombre era psicológica.
كنت أعتقد أنه فقط متوهم
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sufrir a mi edad una enfermedad de este tipo es triste de cojones.
الحقيقه هى تكرار شيئاً يسبب لى الكبت ,هو لأمرٍ محزن
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿y cree que hay un remedio para la enfermedad de este hombre?
أجل.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el departamento de enfermedades infecciosas de aims ofreció tratamiento para diversas enfermedades de este tipo.
ووفرت دائرة الأمراض المعدية في معهد أمريتا للعلوم الطبية العلاج من أمراض معدية مختلفة.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bueno, a veces, yo... a altas horas de la noche... me pregunto si la enfermedad de este mundo, no se ha introducido de alguna manera en mi mujer.
أحياناً في الليل أتساءل اذا كان مرض هذا العالم اذا لم يكن داخل زوجتي بطريقة ما
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igualmente, la incidencia de las enfermedades de transmisión sexual sigue siendo muy alta entre las mujeres de este país.
وبالإضافة إلى ذلك فإن حدوث الأمراض المنقولة جنسياً ما زال مرتفعاً جداً بين النساء في هذه البلاد.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las pruebas de detección de enfermedades de transmisión sexual durante las consultas prenatales siguen revelando una alta incidencia de este tipo de enfermedades.
ولا تزال عمليات الفحص الطبي للأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي التي تجرى أثناء الكشف الطبي على الحوامل تظهر ارتفاعا في عدد حالات الإصابة بالأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en 1999 se comunicaron 10.107 casos de enfermedades de este tipo, cifra que representa un 0,31 por 100.000 habitantes y equivale a la media de los últimos diez años.
ففي عام 1999، أُفيد بوجود 107 10 أشخاص من المصابين بأمراض معدية في الجبل الأسود، وذلك يشكل نسبة قدرها 0.31في المائة لكل 000 100 ساكن ويساوي معدل ما سُجل في فترة السنوات العشر الماضية.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el año 2001, se aprobó una estrategia para la prevención del vih y de enfermedades de transmisión sexual, la cuarta de este tipo desde 1986.
وفي عام 2001، اعتُمدت استراتيجية للوقاية من الفيروس والأمراض المنقولة جنسيا، وكانت الرابعة من نوعها منذ عام 1986.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
617. la comisión de igualdad de oportunidades considera que nuestros servicios de atención de la salud mental están fragmentados y no siempre funcionan en beneficio de las personas con enfermedades de este tipo.
617- ترى لجنة تكافؤ الفرص أن خدمات رعاية الصحة العقلية التي نقدمها هي خدمات مجزأة ولا تعود دائما بالنفع على الأشخاص الذين يعانون من اختلال عقلي.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los problemas derivados del consumo de tabaco y alcohol, y la prevención de las enfermedades de transmisión sexual forman parte de este programa, que abarca tanto la información como el aprendizaje del comportamiento adecuado.
والمشاكل التي يسببها التدخين وتعاطي المواد الكحولية، والوقاية من الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي هي جزء من هذا البرنامج الذي يتضمن نشر المعلومات وتعلم المهارات الضرورية في آن واحد.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con respecto a la recomendación 4, el pnud ya ha aplicado un módulo de este tipo que supervisa y registra todas las ausencias, incluidas las licencias de enfermedad, de los miembros del personal, incluidos aquellos que poseen responsabilidades de gestión/supervisión.
10 - وفيما يتعلق بالتوصية 4، فإن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قام عملياً بتنفيذ هذا النموذج، وهو نموذج يتعقب ويسجل جميع حالات التغيُّب بما فيها التغيب في إجازات مرضية بالنسبة لجميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون ذوي المسؤوليات الإشرافية/الإدارية.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
307. el objetivo de este programa es impedir la transmisión perinatal de las enfermedades de transmisión sexual y del vih/sida de la madre al niño, y asimismo prevenir las enfermedades de transmisión sexual y el sida entre los adolescentes y los jóvenes.
307- يهدف هذا البرنامج إلى الحيلولة دون انتقال الأمراض المنقولة جنسياً وفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/السيدا من الأم إلى الطفل أثناء فترة الحمل وإلى وقاية المراهقين والشباب من تلك الأمراض.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
66. la evaluación de la ejecución del programa nacional de prevención y control del vih/sida y las enfermedades de transmisión sexual durante el período 2006-2010 reveló la situación real de este problema y contribuyó a reforzar y movilizar recursos nacionales y extranjeros que se destinaron a ejecutar y ampliar estrategias y actividades orientadas a la prevención, supervisión y control del vih/sida y a facilitar tratamiento, atención y apoyo a las personas infectadas por el vih y a sus familiares.
66- وأظهر تقييم تنفيذ البرنامج الوطني للوقاية من فيروس نقص المناعة البشري المكتسب/الإيدز والأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي للفترة 2006-2010 أن هذه المسألة تمثل في الوقت الحالي شاغلاً ساعد في تعزيز الموارد الوطنية والخارجية وحشدها لتنفيذ وتوسيع نطاق استراتيجيات وأنشطة الوقاية والإشراف والمكافحة وعلاج المصابين بفيروس نقص المناعة البشري المكتسب وتوفير الرعاية والدعم لهم ولأسرهم.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: