Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
me vas a decir.
أنتَ ستخبرني.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿me vas a decir?
هل ستخبرني؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que me vas a decir.
حدثي و لا حرج
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿me vas a decir?
أتريد الحديث فى هذا ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡qué me vas a decir!
أُخبرُني بالأمر
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no me vas a decir eso.
لم أكن أنوي قول هذا.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si, que me vas a decir.
! أجل،أخبريني عن ذلك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- me vas a decir algo o...
-سوف تخبرنى الآن وإلا فسوف...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me vas a decir dónde está.
. سوف تخبرني أين هوا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bueno, ¿me vas a decir?
هل ستخبريني؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- me vas a decir dónde está.
-سوف تخبرني أين هو
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
" sé lo que me vas a decir"
"
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
déjame adivinar... me vas a decir.
-دعني أخمن، ستخبرني بهذا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿me vas a decir quién es?
-ما هو إذاً؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora me vas a decir la verdad.
الآن سوف تخبرني الحقيقة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en serio, ¿qué me vas a decir?
مالذي تريد أن تبينه لي؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿me vas a decir qué está pasando?
-هل ستخبرني ماالذي يجري؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-¿ me vas a decir a dónde vamos?
هل ستخبرني إلى أين نذهب؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡me vas a decir algo diferente? ¿eh?
هل ستخبرني بكلام مُغاير؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me vas a decir, me vas a decir ahora mismo.
ستقولين لي الان
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: