Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no somos como la que pedimos en absoluto.
ليست تلك هي الموصفات التي طلبناها مطلقا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no somos en absoluto merecedores de ese honor.
بل أننا لا نستحق هذا الشرف
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en absoluto
لا على الإطلاق
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
en absoluto.
لا أبدا.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- en absoluto.
"كلا .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
creerá que somos muy desorganizados. en absoluto.
أرجو ألا تظن أننا غير منظمين- لا ضرر وقع-
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¡en absoluto!
أيتُها الشابة هذا لن يحدث
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
segundo, no somos en absoluto pesimistas sobre el panorama del afganistán.
ثانيا، نحن لسنا متشائمين على الإطلاق بشأن التوقعات في أفغانستان.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.
غير أننا لسنا عاجزين إطلاقاً عن الاستعداد لآثار الكوارث والتخفيف منها.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- en absoluto. somos los dueños.
هذا صحيح ، إنها تخصنا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el hecho es que estamos soportando la carga de una crisis de la que no somos responsables en absoluto.
الحقيقة أننا نتحمل عبء أزمة ليس جميعنا مسؤولين عنها إطلاقا.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no hay control. ninguno en absoluto. somos súbditos leales.
ليس هناك سيطرة، على الإطلاق جميعنا موالين
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicen que los nacional socialistas no somos alemanes en absoluto porque no queremos trabajar con otros partidos políticos.
أنت تعلم أنه يجب عليك عدم إعطاء مثل تلك المعلومات بالتليفون أو البرقيات مُستقبليّاً سوف تـُعطى لى عن طريق ساعى من الـ إس إس من أجل أن اُمرّرها إلى القائد
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
señor, agradezco lo que hizo por mí hoy pero si usted fuera spock, sabría que no somos amigos en absoluto.
سيدي ، أنا أقدّر ما فعلته من أجلي اليوم ولكن لو أنك أنت (سبوك) لكنتَ عرفتَ أننا لسنا أصدقاء على الإطلاق
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en absoluto. somos dos colegas en busca de la verdad.
كلانا زميلان يبحثا عن الحقيقة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la política marroquí en materia de salud
السياسة المغربية في مجال الصحة
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esto es mejor que la comida marroquí en marruecos.
كلا, أبداً, إنه لذيذ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: