Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
repartamos.
فلنتقاسمه
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
repartamos de nuevo.
دعنا نقوم باعادة ترتيب الورق
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
repartamos la mitad!
فلنتقاسمهم!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡repartamos de nuevo!
! لنقم بإعاده التوزيع
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
repartamos más ostias. venga.
دعونا نفعل ذلك أكثر .هيا.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- repartamos el dinero. te ayudaré.
-خذني معك وسأدعمك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
repartamos otra vez. una abajo, una arriba.
دعنا نعيد توزيعهم واحد فوق وواحد بالاسفل
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sugiero que nos repartamos los archivos del caso por...
أقترح أن نقسم ملفات القضية بـ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando nos repartamos el dinero, tendremos que irnos.
بمجرد إقتسام المال سنغادر نحن مضطرين
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espero que no nos pida que repartamos el oro también con ella.
لقد أتفقنا على تقسيم كل شئ على ثلاثة لابد أن نقسم الفتاة أيضاً
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
muy bien, sr. afortunado, es hora de que repartamos el botín.
حسنـاً أيّهـا السيّد المحظوظ، لقد حـان الوقت لتقسيم الغنيمـة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien, mannis puede llevarnos a ganz así que repartamos su foto a todos los efectivos.
حسناً، قد يؤدّي بنا (مانيز) إلى (غانز)، دعنا ننشر صورته لجميع أفراد الشرطة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me parece que es justo que tu y yo nos repartamos el dinero, ya que yo cuidé de mami en su lecho de muerte.
يبدو لي أنه من العدل أن نتقاسم أنا وأنت النقود طالما أني اعتنيت بها وهي على فراش الموت
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nadie vió su forma verdadera sabemos que recupero nuestras manadas de ganado robado entonces repartamos las vacas entre los pobres granjeros todos estan muy asustados por esos ladrones porque si ellos regresan aqui, no habra nadie para ayudarnos el ladron de las nubes de fuego...
لا احد يعلم من هو , او من اين اتى نعلم فقط انه يسرق الجواميس من التجار ليعيدها الى القرويين لا يمكن لاي تاجر ان يهزمه
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: