You searched for: las situaciones duras en la que ellos viven, (Spanska - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Basque

Info

Spanish

las situaciones duras en la que ellos viven,

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Baskiska

Info

Spanska

ruta en la que guardar el vídeo

Baskiska

bideoa gorde beharreko bidea:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

carpeta en la que almacenar los archivos descargados

Baskiska

deskargatutako fitxategiak gordetzeko karpeta

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

carpeta en la que copiar los archivos. torrent

Baskiska

uholde- fitxategiak

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la carpeta en la que guardar los archivos de imagen

Baskiska

irudi- fitxategiak gordetzeko direktorioa

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

carpeta en la que almacenar la información del torrent:

Baskiska

behin- behineko fitxategiak gordetzeko karpeta:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

seleccione la curva en la que podría estar el punto...

Baskiska

hautatu puntua egon daitekeen kurba...

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la unidad en la que se expresa el tiempo para la caducidad.

Baskiska

iraungipen denborak duen unitatea

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aquí puede seleccionar la ubicación en la que se debe guardar los datos.

Baskiska

hemen bertatik datuak gordetzeko kokalekua hauta dezakezu

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por favor, seleccione la carpeta en la que debería importarse el archivo de archivado.

Baskiska

hautatu karpeta mezuak bertan iraungitzeko.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

alt+f2 muestra una pequeña ventana en la que puede escribir una orden.

Baskiska

alt+f2 lehio txikia erakusten du, zuk bertan komandoa idatz dezazun.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

carpeta de destino en la que se va a extraer. es la ruta actual si no se especifica otra.

Baskiska

erauzi beharreko jomuga karpeta. zehaztu ezean lehenetsia uneko bidea da.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aquí puede elegir la ubicación en la que guardar los datos y el nombre de la base de datos nueva.

Baskiska

hemen bertatik datuak gordetzeko kokalekua eta datu- base berriaren izena hauta ditzakezu

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

especificó un archivo como carpeta temporal. k3b utilizará la ruta en la que se halla tal archivo como carpeta temporal.

Baskiska

fitxategi bat zehaztu duzu aldi baterako direktorio gisa. k3b- k haren oinarriko bidea erabiliko du aldi baterako direktorio gisa.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

especifica la letra del volumen en la que se mapeará automáticamente la carpeta de usuario cuando éste entre en la máquina windows.

Baskiska

windows ordenagailu batean saio hastean erabiltzailearen direktorio nagusia automatikoki mapatuko den unitatearen letra zehazten du.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esta es la carpeta en la que k3b guardará los archivos de imagen. por favor, asegúrese de que resida en una partición con suficiente espacio disponible.

Baskiska

direktorio honetan gorde behar ditu k3b- k irudi- fitxategiak. ziurtatu nahikoa leku libre duen partizioan dagoela.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

forma latinizada: la forma de un término resultante de una operación en la que un sistema de escritura no latino se convierte al alfabeto latinoxliff mark type

Baskiska

xliff mark type

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

colocación: una combinación frecuente de palabras que se caracteriza por la cohesión en la que deben coexistir sus componentes dentro de un enunciado o serie de enunciados, incluso aunque no mantengan una proximidad inmediata entre ellasxliff mark type

Baskiska

xliff mark type

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

forma transcrita: la forma de un término que resulta de una operación en la que los caracteres de un sistema de escritura se representan con caracteres de otro sistema de escritura, teniendo en cuenta la pronunciación de los caracteres convertidosxliff mark type

Baskiska

xliff mark type

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el registro de mensajes es una ventana en la que kplayer muestra los mensajes recibidos de mplayer. kplayer la mostrará automáticamente cuando detecta un error de mplayer si está marcada la opción correspondiente en el menú preferencias de kplayer.

Baskiska

mezuen egunkariak kplayer- ek erakutsitako mezuak ditu, mplayer aplikaziotik jasotako mezuak dira. kplayer- ek automatikoki erakuts ditzake mezuak mplayer- en errorea detektatzean, horretarako dagokion aukera kplayer- en ezarpenetan aktibatuta egon behar da.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si la opción de « cambiar de línea » está seleccionada, esta entrada determina la longitud (en caracteres) en la que el editor iniciará automáticamente una línea nueva.

Baskiska

itzulbiratzeko aukera hautatuta egonez gero, sarrera honek lerro berria hasteko zelako luzera behar den (karakteretan neurturik) adierazten du.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,782,202,729 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK