Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tom está leyendo la biblia.
tom er ved at læse biblen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos estaban...
de brølede bare ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leyendo la biblia, ¿señor?
biblen, sir?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos estaban allá.
de var derude.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ellos estaban ahí
-de var her.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ellos estaban allí.
- de var der.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡ellos estaban aquí!
de var her!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos estaban bien así.
de var bedre stillet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos estaban danzando!
de dansede!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la biblia
biblen
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
la biblia.
- bibelen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ellos estaban preparados, cal.
de var forberedte, cal.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- la biblia.
- den hellige gral.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"la biblia"
blbelen
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ellos estaban espiando a mi?
har de udspioneret mig?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
...ellos estaban como, mirándonos y...
...de kiggede ligesom rundt på os og -
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- chicos, ellos estaban actuando.
- det var skuespil.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-"ellos estaban siendo amados."
"amabor." - at dø er som at tabe krigen, ikke?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- ellos estaban en buenos terminos.
- de to havde et godt forhold.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ...ellos estaban tratando de detenerlos..
- prøvede de bare på at standse jer.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: