Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
actualmente se han modificado los procedimientos para incluir el registro en el inventario sobre la base de listas de entrega.
procedurerne er nu blevet ændret, således at opførelser på mængde- og værdifortegnelsen sker på grundlag af leveringssedler.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el umbral ( si lo hubiera ) para el ajuste del margen de garantía utilizado por los bancos centrales nacionales es el mismo para ambas listas .
de nationale centralbanker anvender samme tærskelprocent ( hvis en sådan anvendes ) i margin calls for liste 2papirer som i margin calls for liste 1-papirer .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el casillero de floyd era un punto de entrega, ...ese archivo era una lista de objetivos.
den liste, som lå i floyds skab, var en ordre på lejemord.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se aplicará lo dispuesto en el párrafo 2 del apartado 2 del artículo 341 y en los artículos 342 a 344 a las listas de carga que en su caso se deban adjuntar a la carta de porte cim o al boletín de entrega tr.
bestemmelserne i artikel 341, stk. 2, andet afsnit, artikel 342, 343 og 344 finder anvendelse paa ladelister, som maatte vaere vedlagt et cim-fragtbrev eller et tr-overleveringsbevis.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en 2001, la comisión añadió una lista de lo que podría incluirse en los programas operativos. en 2003 se retiraron las notas interpretativas y se revisaron ambas listas.
i 2001 tilføjede kommissionen en liste over, hvad der kunne medtages i et driftsprogram, og i 2003 blev de fortolkende noter trukket tilbage, og de to lister blev revideret igen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los números de orden de las listas de carga relativas a cada una de las dos categorías de mercancías deberán figurar en la casilla reservada a la designación de las mercancías de la carta de porte cim o del boletín de entrega tr, según proceda.
der henvises til løbenumrene på ladelisterne for hver af de to kategorier af varer i rubrikken til varebeskrivelsen i cim-fragtbrevet eller i tr-overleveringsbeviset.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en los casos contemplados en los apartados 1 y 2, y a efectos de los trámites previstos en los artículos 67 a 96, las listas de carga que acompañan la carta de porte cim o el boletín de entrega tr formarán parte integrante de estos y surtirán los mismos efectos jurídicos.
i de i stk. 1 og 2 omhandlede tilfælde udgør de ladelister, der er vedlagt cim-fragtbrevet eller tr-overleveringsbeviset, med henblik på anvendelse af de i artikel 67-96 omhandlede forenklinger, en integrerende del heraf og har samme retsvirkning.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu rj estaba en la lista de entregas.
ham din rj stod på deres liste.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo opuesto a máquinas permitidas. las máquinas listadas aquí no tienen el acceso permitido a los servicios, a menos que un servicio específico tenga su propia lista que ignore ésta. cuando exista un conflicto entre ambas listas, la lista de máquinas permitidas tiene preferencia.
det modsatte af tilladt vært. værter på denne liste tillades ikke adgang til tjenester, hvis ikke en specifik tjeneste har en egen liste som sætte denne ud af kraft. når listerne har konflikter, gælder listen som tillader vært.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en la casilla reservada a la designación de la mercancía de la carta de porte cim o, en su caso, del boletín de entrega tr, se deberá hacer referencia a los números de orden de las listas de carga relativas a cada una de las dos categorías de mercancías.
der henvises til loebenumrene paa ladelisterne for hver af de to kategorier af varer i rubrikken til varebeskrivelsen, i cim-fragtbrevet eller i tr-overleveringsbeviset.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es necesario designar a las autoridades competentes de los estados miembros, así como los puntos centrales de acceso a través de los cuales se facilita el acceso, y disponer de una lista de las unidades encargadas de las autoridades designadas autorizadas a acceder al vis con fines específicos de prevención, detección e investigación de los delitos de terrorismo y otros delitos graves, como se menciona en la decisión marco 2002/584/jai del consejo, de 13 de junio de 2002, relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre estados miembros.
det er nødvendigt at udpege de kompetente myndigheder i medlemsstaterne samt de centrale adgangspunkter, hvorigennem adgang finder sted, og at føre en liste over de driftsenheder inden for de udpegede myndigheder, som er bemyndiget til at få adgang til vis med henblik på de specifikke formål forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger som nævnt i rådets rammeafgørelse 2002/584/ria af 13. juni 2002 om den europæiske arrestordre og om proceduren for overgivelse mellem medlemsstaterne.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.