Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
me dejo solo.
han forlod mig alene.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y por un rato, lo hicimos.
i et stykke tid gjorde vi det.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me voy a quedar aquí solo un rato.
jeg sidder bare her lidt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- te dejo solo un día
jeg lader dig være alene en dag...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿estarás bien si te dejo solo por un rato?
kan du klare dig selv et øjeblik?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
necesito estar solo un rato.
jeg har bare brug for noget tid alene.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿me dejas solo un rato para recoger mis cosas?
ma jeg lige fa lidt fred til at rydde mit bord?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
incluso aunque fuera solo un rato.
også selvom det var kortvarigt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
solo un poco y por eso no me preocupo.
og det er jeg helt ligeglad med.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mira, yo sólo voy a estar solo un rato.
jeg vil bare være alene et stykke tid.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿no puedo estar solo un rato?
kan en bror ikke få noget alenetid?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero creo que ahora necesito estar solo un rato.
men lige nu har jeg brug for at være lidt alene.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dijo que mi padre la hizo que me tuviera... y por eso yo fui solo un error
hun sagde, at min far tvang hende til at få mig. at jeg var en fejltagelse.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
shane, te dejo solo un segundo y mira lo que pasa.
- jeg gik kun et øjeblik!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anda, solo un rato, por favor? . - esta bien, vete adelantando.
- bare lidt længere.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pienso en como seria en cuando se marcho me dejo solo nunca volvía ser el mismo desde ese día
jeg tænker på, hvad der kunne være sket, men jezebel pakkede og rejste sin vej. jeg blev aldrig den samme igen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arthur no es solo un rey... es el una vez y por siempre rey.
arthur er ikke bare en konge - han er konge nu og i fremtiden.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por estar en nuestra casa y pasar un rato con nosotros y por hacer una gran comida.
- ja. skål for at du er kommet, og for at du har lavet dejlig mad.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
querida sra. harding, solo un gran accionista, quien soy yo puede mantener el derecho a hablar y por tanto cederlo.
kære miss harding, kun en storaktionær som jeg kan givet ordet til en anden til et bestyrelsesmøde.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: