Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
actualmente chávez está quedando como un cómico en españa.
in spain, meanwhile, chávez is becoming a figure of ridicule.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
usted se está quedando
you are staying here
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se está quedando ciego.
he is going blind.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
el té se está quedando solocomment
tea is getting lonely
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el té se está quedando solo. name
tea is getting lonely.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿sabes dónde se está quedando tom?
do you know where tom's staying?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ello está quedando claro poco a poco.
that much is gradually becoming obvious.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
el dispositivo se está quedando sin espacio
device running out of space
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.5 la ue se está quedando rezagada
3.5 eu falling behind
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ese terreno se está quedando a medias.
let us hope that the commission and its president will make the most of the right of initiative they do actually enjoy under the third pillar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en mi opinión, se está quedando muy corta.
the two points i have made show it to be falling very short.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ahora ella se está quedando en casa de su tío.
she is now staying at her uncle's house.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inevitablemente, la alta autoridad se está quedando sin aliento.
they felt that the new institution in brussels, like the assembly in strasbourg, was treating them badly.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creo que el mundo se está quedando sin ideas buen juego.
i think the world is running out of good game ideas.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el autor sostiene que a causa de ello se está quedando ciego.
as a result, the author contends, he is gradually becoming blind.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el sector del transporte, en particular, se está quedando a la zaga.
the transport sector, in particular, is lagging behind.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ese terreno se está quedando a medias. esto me llena de preocupación.
we have hardly got anywhere with this, and that worries me.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
como consecuencia de sus condiciones de detención, el autor se está quedando ciego.
2.3 as a result of his conditions of detention, the author is going blind.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora está quedando claro que esto no va a suceder, por lo menos en 1988.
it is now becoming clear that this will not be the case, at least not for 1988.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parece simplemente que este popular y tradicional sector pesquero se está quedando sin perspectivas claras.
everyday conditions are getting worse, and catch statistics are falling.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: