Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
¿cuánto amor de este tipo ha producido usted?
how much of this kind of love has been borne in you?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cuánto tiene la intención usted de seguir fumando?
how long do you intend to continue smoking?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cuánto tiempo dura?
how long will it take?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entonces, ¿cuánto amor espiritual usted posee como hijo de dios?
so, i urge you to think of the love of god that is unchangingly waiting for you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cuánto es que te paga?
is she paying you again?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cuánto dura la cirugà a?
how long will it take?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
está bien, pero ¿cuánto tiempo?
okay, but how much time?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. ¿cuánto cuesta este servicio?
3. how much does this service cost?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abrir un negocio exitoso: ¿cuánto realmente usted cuenta? primera parte.
open a successful business: how many do you really counts? first part.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
– ¿cuánto tiempo va a durar esto?
– how long is it going to go on for?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cuánta responsabilidad de aquel incidente acepta usted y cuánto se sacrifica?
then, how much responsibility did you accept for that incident and how much did you sacrifice yourself?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡cuánto más sus finanzas y su tiempo!
...not to mention their finances and their time!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero, ¿cuánto han obedecido ustedes tales palabras?
but how much have you obeyed such words?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora, ¿cuánto más grande es el sol que la luna?
now, how much bigger is the sun than the moon?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora, ¿cuánto sienten ustedes el amor de dios el padre?
now, how much do you feel the love of god the father?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora, ¿cuánto del fruto de la verdad han estado produciendo?
now, how much of fruit of truth have you been bearing?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asimismo, en los últimos dos años, ¿cuánto incremento de su fe han experimentado?
also, for the last two years, how much increase of your faith have you experienced?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por tanto, ¿cuánto se lamentarán al ver la caà da del gobierno unificado?
therefore, how much will they mourn as they watch the collapse of the unified government?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
incluso en el mundo material, ¿cuánto se adorna una novia para su esposo?
even in the fleshly world, how much does a bride adorn herself for her husband?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora, ¿cuánto más respeto deberà amos tener cuando estamos delante de dios?
now, how much more respect should we have when we stand before god?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: