Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿cuánto amor de este tipo ha producido usted?
how much of this kind of love has been borne in you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuánto tiene la intención usted de seguir fumando?
how long do you intend to continue smoking?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuánto tiempo dura?
how long will it take?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces, ¿cuánto amor espiritual usted posee como hijo de dios?
so, i urge you to think of the love of god that is unchangingly waiting for you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuánto es que te paga?
is she paying you again?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuánto dura la cirugà a?
how long will it take?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
está bien, pero ¿cuánto tiempo?
okay, but how much time?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3. ¿cuánto cuesta este servicio?
3. how much does this service cost?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abrir un negocio exitoso: ¿cuánto realmente usted cuenta? primera parte.
open a successful business: how many do you really counts? first part.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
– ¿cuánto tiempo va a durar esto?
– how long is it going to go on for?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuánta responsabilidad de aquel incidente acepta usted y cuánto se sacrifica?
then, how much responsibility did you accept for that incident and how much did you sacrifice yourself?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡cuánto más sus finanzas y su tiempo!
...not to mention their finances and their time!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, ¿cuánto han obedecido ustedes tales palabras?
but how much have you obeyed such words?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, ¿cuánto más grande es el sol que la luna?
now, how much bigger is the sun than the moon?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, ¿cuánto sienten ustedes el amor de dios el padre?
now, how much do you feel the love of god the father?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, ¿cuánto del fruto de la verdad han estado produciendo?
now, how much of fruit of truth have you been bearing?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, en los últimos dos años, ¿cuánto incremento de su fe han experimentado?
also, for the last two years, how much increase of your faith have you experienced?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, ¿cuánto se lamentarán al ver la caà da del gobierno unificado?
therefore, how much will they mourn as they watch the collapse of the unified government?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
incluso en el mundo material, ¿cuánto se adorna una novia para su esposo?
even in the fleshly world, how much does a bride adorn herself for her husband?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, ¿cuánto más respeto deberà amos tener cuando estamos delante de dios?
now, how much more respect should we have when we stand before god?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: