Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
apropriado para todo tipo de bienes
suitable for all kinds o f commodities
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(¿apropriado? la palabra no es...),
(appropriot? the word is not . . . )
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
queremos que el etiquetado sea el apropriado.
for god's sake, let us vote for it and give them something, rather than voting against it.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me parece apropriado añadir una nota al lado.
it seems appropriate to add a side note here.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
marcar a casa respeitante ao tipo de instalação apropriado.
tick the box of the appropriate type of facility.
Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un espacio ideal y apropriado para la realización de eventos.
an ideal and appropriate space for holding event.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
manter sob... (líquido apropriado a especificar pelo produtor).
manter sob... (líquido apropriado a especificar pelo produtor).
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
concentración por filtrado (mediante membrana o filtro apropriado).
concentration by filtration (on membrane or appropriate filter).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
has ignorado dios elegiendo vivir la vida en la manera que tÚ ves apropriado.
you have ignored god choosing to live life the way that you see fit.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diseñar y llevar a cabo programas de apropriado apoyo para consolidar los miembros de las organizaciones.
designing and implementing suitable organizational support programmes to strengthen member organizations.
es posible convenir a las proporciones del video segun su pantalla cliqueando con el ratón sobre el icono apropriado.
it is possible to choose the proportions of the video for your screen by clicking with the mouse on the suitable icon.
construír una extensión verde puede a veces ser tan simple como empaquetar un binario pre-compilado con el usuario apropriado.
building a green extension can sometimes be as simple as packing up a pre-compiled binary with the appropriate ownership.
e) a direcção central ou qualquer outro nível de direcção mais apropriado são informados da composição do conselho de empresa europeu;
(e) the central management and any other more appropriate level of management shall be informed of the composition of the european works council;
todavia, têm um impacto evidente na situação actual da empresa e foi considerado apropriado, nos termos da jurisprudência, tomá-los em consideração.
however, this clearly has an impact on the present situation of the company, and it was considered appropriate, in accordance with the case law, to take it into account.
as três prioridades acima referidas devem ser complementadas com medidas destinadas a promover a cooperação transfronteiriça, transnacional e inter-regional, incluindo a cooperação marítima quando apropriado.
measures to promote cross-border, transnational, and interregional cooperation, including maritime cooperation where appropriate, should complement the three priorities indicated above.
los que participan en i care lo utilizar·n como consideran apropriado: recibiendo informaciones, expresando opiniÛnes, compartiendo experiencias, creando colaboraciones, etcÖ
those who participate in i care will use it as they consider appropriate: by receiving information, expressing views, sharing experiences, creating partnerships, etc.
ex40094200 | - - - outros excepto os apropriados para o trnsporte de gases ou de líquidos, destinados a aeronaves civis |
ex40094200 | - - - other than suitable for conducting gases or liquids for use in civil aircraft |