You searched for: besarte sin detenerme (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

besarte sin detenerme

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

los he citado yo al principio sin detenerme.

Engelska

i cited these straight away when i first spoke.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

simplemente establezco este hecho sin detenerme más al respecto.

Engelska

we simply state this fact without dwelling further upon it in this connection.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

normalmente, paso veloz por encima de ellas sin detenerme demasiado.

Engelska

normally i move quickly on without pausing on them for too long.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero sin detenerme a buscar nuevos argumentos, me limité a tomar la situación tal cual era.

Engelska

but without stopping to look up new arguments i simply took up our situation such as it was.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

señor presidente, diré unas pocas palabras sobre las enmiendas 19 a 23, sin detenerme demasiado.

Engelska

i must say i was rather taken aback by the reaction of the secretary-general of the international maritime organisation, whom i met last week.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin detenerme en los detalles de este amplio programa, quisiera poner de relieve algunos aspectos de especial pertinencia.

Engelska

without dwelling on the details of this broad agenda, i would like to highlight a few points of particular relevance.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin detenerme demasiado en el contenido del excelente informe de nuestro colega, permítame que haga hincapié en un punto fundamental.

Engelska

so what i would say generally, mr president, is that many of the disappointments expressed in this report are valid because it took us rather longer to get the process going than i would have wished.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en una serie de catequesis anteriores hablé de la oración de jesús y no quiero concluir esta reflexión sin detenerme brevemente sobre el tema del silencio de jesús, tan importante en la relación con dios.

Engelska

in the preceding series of catecheses i have spoken of jesus’ prayer and i would not like to conclude this reflection without briefly considering the topic of jesus’ silence, so important in his relationship with god.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

me incliné sobre la mesa, puse un dedo sucesivamente sobre cada letra, y, sin titubear, sin detenerme un momento, pronuncié en alta voz la frase entera.

Engelska

i leaned over the table; i laid my finger successively upon every letter; and without a pause, without one moment's hesitation, i read off the whole sentence aloud.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en todo caso, sin detenerme demasiado tiempo, quisiera manifestar, una vez más, que vamos a echar de menos al sr. warberg y la buena disposición que siempre hemos encontrado en él.

Engelska

but once more, without taking up too much time, i would like to say: we will really miss mr warberg and the good cooperation we have always had with him.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin detenerme en las razones que han llevado a la comisión a tomar esta decisión, que supongo son de tipo económico, desearía saber si la comisión no considera que el hecho de confiar su correo diplomático a una empresa no comunitaria plantea problemas de seguridad y de confidencialidad.

Engelska

without going into the reasons behind the commission's decision, which i suspect are chiefly of an economic nature, i should like to know whether the commission considers that entrusting its diplomatic mail to a noncommunity firm poses no problems regarding security and confidentiality.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin detenerme, me traslado de st gall (suiza) a londres. tomo la palabra en iglesias que se han convertido nuevamente en espacios de libertad, lugares de encuentro con múltiples actividades religiosas y culturales.

Engelska

i went to st. gall, switzerland, and then on to london. i was invited to talk in churches which are meant to be places of freedom, crossroads where people meet for both religious and cultural activities.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

yo me entregaba con pasión a estos trabajos, y no sólo leía las fuentes recomendadas por el profesor, sino que consultaba muchos libros más, tomaba nota de datos y de citas, empleaba y modificaba las frases que me agradaban y trabajaba con el mayor entusiasmo, sin detenerme siempre en las lindes del plagio candoroso.

Engelska

i began to regard the task with an ever-growing attachment. i read not only the sources indicated by the teacher, but a number of other books as well, copying out facts and passages, altering and appropriating the sentences that caught my imagination, and in general working with a great enthusiasm which did not always stop at the threshold of innocent plagiarism.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a pesar de esta imposibilidad, la propiedad capitaliza, y al capi- talizar multiplica sus intereses; y sin detenerme a exponer los numerosos ejemplos particulares que ofrece el comercio, la in- dustria manufacturera y la banca, citaré un hecho más grave y que afecta a todos los ciudadanos: me refiero al aumento inde- finido del presupuesto del estado.

Engelska

well, in spite of this impossibility, property capitalizes, and in capitalizing increases its revenue; and, without stopping to look at the particular cases which occur in commerce, manufacturing operations, and banking, i will cite a graver fact, — one which directly affects all citizens. i mean the indefinite increase of the budget.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,758,756,792 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK