Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
@abdlazizkhoja: puedo demandarte por lo que has dicho.
@abdlazizkhoja: in reality i can sue you for what you said.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las acciones resultantes como cartas de desistimiento de las empresas que tratan de demandarte por expresar una opinión.
the resulting actions such as cease and desist letters from companies that try to sue you for stating an opinion.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos inicialmente podrían enojarse y demandarte que te mantengas comiendo carne, pero debido a que tus padres genuinamente te aman y quieren que seas feliz, si mantienes tu deseo de ser vegetariana y continúas recordándoles de tu deseo, en el debido curso del tiempo ellos te permitirán volverte vegetariana.
they initially might become angry and demand that you keep eating meat. but because as your parents they genuinely love you and care about your being happy, if you maintain your desire to become a vegetarian and continue to remind them of your desire, in due course of time they will allow you to become a vegetarian.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la universidad de oxford se encuentra en el reino unido y está sujeta a las leyes de inglaterra y gales. en consecuencia, el contenido que aportes debe cumplir con las leyes aplicables en el reino unido. considerando además que, en principio, este sitio web es accesible en todo el mundo, debes tener en cuenta que podrían demandarte en otras jurisdicciones.
the university of oxford is established in the uk and subject to the laws of england and wales. accordingly, content contributed by you must comply with applicable law in the uk. since the website is in principle accessible worldwide, you should be aware that you might also be liable to prosecution in other jurisdictions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: