You searched for: duele porque importa (Spanska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

duele porque importa

Engelska

Senast uppdaterad: 2024-04-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

¿y porque importa?

Engelska

and why does it matter?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esta prueba no duele, porque el ojo está adormecido.

Engelska

this test does not hurt because the eye is numb.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el perdón duele porque es lo último que dejamos ir.

Engelska

forgiveness hurts because it is the ultimate letting go.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en esto se aplica una dualidad de criterios, lo que a nosotros nos duele porque es una gran injusticia.

Engelska

there are two yardsticks, double standards, which we regard as an immense injustice.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los pies en el agua desarrollarán hongos, infecciones. y esa infección duele porque otros insectos pican en la zona.

Engelska

and feet in the water will develop fungus, infections, and that infection pains because then other insects bite that point.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dígase: una nueva postura, porque importa en indagar su propio mundo interior, lo que pocos osan.

Engelska

to be said: a new stance, because it’s important to scrutinize his own inner world, what a few dare.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

–mire usted, ayrton –insistió el ingeniero–, porque importa que sepamos de antemano a qué atenemos.

Engelska

"look, ayrton," then said the engineer, "for it is necessary that we should know beforehand what to expect."

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

el tema es siempre controvertido: suele estar en boca de todos y toca la fibra sensible del ciudadano de a pie porque importa mucho.

Engelska

a regulation of the european parliament and of the council on shipments of waste is a very important piece of legislation which is much needed and is, unfortunately, long overdue.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¿porqué importa wal-mart? bueno, es masivo.

Engelska

why does wal-mart matter? well, it's massive.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no está mal estar de duelo, porque significa que algo verdaderamente te interesa.

Engelska

grieving is ok, though, because it means that you really cared about something.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¡necesitaban comer!… todavía me duele porque recuerdo las cosas que pasaron entonces… todavía tengo una herida en el corazón".

Engelska

they need to eat!…i’m still wounded because i remember things that happened in the past… there is still a wound in my heart."

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

no podía permitirse dejarse vencer por el duelo porque ya estaba embarazada de casi ocho meses…

Engelska

grief was not a luxury she could allow herself for already she was almost eight months pregnant.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

tal vez estés de duelo porque murió tu perro o porque debiste despedirte de alguien a quien querías mucho.

Engelska

you may grieve because your dog died or because you had to say good-bye to someone you loved a lot.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y es este mecanismo de reintegración hacia el sendero, lo que el hombre califica como malo, porque duele, porque la medida correctiva va siempre contra su concepción de libertad, va siempre contra su sentimiento de libertad.

Engelska

and it is this mechanism of reintegration towards the path what man qualifies as bad, because it hurts, because the corrective measure goes always against their conception of freedom, it goes always against their sentiment of freedom.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a veces los pacientes presentaban serios problemas de depresión, fibromialgia, y dolores que salen un día en el brazo, un día en la pierna otro en la espalda, y ya no saben dónde le duele porque le puede doler hasta el pelo.

Engelska

the pain was one day in the arm, another day it was on leg or in the back, and sometimes it appeared even on the hair.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

anoplocephala magna tiene el aspecto típico de un cestodo, mientras que anoplocephala perfoliata se parece bastante a una duela porque los segmentos están muy juntos y apenas se perciben.

Engelska

anoplocephala magna looks very much like a typical tapeworm, whereas anoplocephala perfoliata looks rather like a fluke because the segments are crowded.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¿qué esta pasando en el mundo, porqué importa, que se esta haciendo al respecto, y qué se puede hacer al respecto?

Engelska

what is going on the world, why does it matter, what is being done about it, what can be done about it?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el tiempo ha venido; ha llegado el día. el que compra no se alegre, y el que vende no haga duelo; porque la ira está contra toda su multitud

Engelska

the time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all the multitude thereof.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

como digo a menudo, yo soy contrario al “duelo” porque estoy a favor del “duetto”, en el que las voces, aunque pertenezcan a las antípodas sonoras, saben producir armonía sin tener que renunciar a su propia identidad, es decir, para ser concreto, sin desvanecerse en un vago sincretismo ideológico.

Engelska

i – i have often said so – am opposed to the ‘duel’ because i am in favor of the ‘duet’ in which the voices, even if they belong to soundtracks poles apart, can produce harmony without having to give up their own identity, that is, be concrete without fading into a vague ideological syncretism.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,787,540,267 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK