Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se llama
what's your teacher's name
Senast uppdaterad: 2020-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
– se llama…
– oh, it’s-it’s called, uh…
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se llama eric
her name is selena
Senast uppdaterad: 2023-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se llama fuji.
his name is fuji.
Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por ello se llama democracia.»
this is why it is called a democracy.'
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
se llama anna. [...]
her name is anna. […]
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se llama clarisa
clarisa called se
Senast uppdaterad: 2020-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se llama adoctrinamiento.
it’s called indoctrination.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se llama #mandalasformarinke.
it’s called #mandalasformarinke.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se llama "cimática".
it's called 'cymatics'.
Senast uppdaterad: 2023-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
el equipo más moderno para ello se llama "hydrobaby" y es de witt-gasetechnik.
the latest device for this purpose is called "hydrobaby", and is available from witt.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
el domingo es el día en que se convoca a toda la comunidad: por ello se llama dies ecclesiae.
the eucharistic assembly is the heart of the day of the lord. therefore, to observe sunday properly, our first task is to take part in holy mass.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en vista de ello se llamó a la policía.
as a result, the police was summoned.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lamentablemente, el obstáculo para ello se llamó hugo chávez.
regrettably, hugo chávez was the obstacle in the way.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el nombre de edam procede de una presa en el río ije donde se estableció el primer asentamiento y por ello se llama ijedam.
the name edam originates from a dam on the little river e or ije where the first settlement was located and which was therefore called ijedam.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en el 95 por ciento de los casos la circunstancia que desencadena la hta es desconocida y, por ello, se llama idiopática o esencial.
in 95% of cases, it is not known what causes aht. therefore it is said that the cause is idiopathic or essential.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
este planteamiento parte inevitablemente de un determinado punto de vista, no puede evitar la parcialidad; por ello, se llama también ideología.
now, a man who thinks he belongs to himself tries to build a vision of man and the world in which his humanity is realized as the work of his own hands. it’s inevitable that he sets off from a particular point of view; it’s inevitable that this approach is partial; this is why it is also called ideology.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como consecuencia de ello, se llamó a licitación pública para buscar un contratista comercial.
as a result, a commercial contractor had to be found through competitive bidding.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
además de ello, se llamó la atención sobre ciertos aspectos importantes que parecían ausentes y que han sido objeto de la constante preocupación de este parlamento.
earlier the sessional services advised my assistant that that was what was going to happen and yet now you are calling me before the commission.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: