You searched for: embargo judicial (Spanska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

embargo judicial

Engelska

garnishment

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

12. inadmisibilidad del embargo sin orden judicial.

Engelska

12. the inadmissibility of sequestration without a court order.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

sin embargo, el seguimiento judicial fue muy distinto.

Engelska

however, the judicial consequences were quite different.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

sin embargo, la fiscalía desobedeció la orden judicial.

Engelska

the prosecution, however, did not obey the court order.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

sin embargo, el poder judicial es independiente del poder ejecutivo.

Engelska

the judiciary, however, was independent of the executive branch.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

sin embargo, mientras esté acusado podrá ser objeto de procedimiento judicial.

Engelska

legal measures can nevertheless be taken against him as long as he stands accused.”

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

resoluciones judiciales de validez del embargo

Engelska

decision concerning the validity of measures for enforcement(attachment,distraint etc.)

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

5. embargo judicial de la furgoneta de resultas de la responsabilidad civil dimanante del sumario.

Engelska

"5. impoundment of the camper in connection with the civil liability imposed during the pre-trial proceedings.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

la mayor parte de las veces, el embargo judicial va acompañado de una apertura de instrucción por el ministerio fiscal.

Engelska

a court sequestration order usually coincides with the opening of a judicial investigation by the office of the prosecutor general.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

la rama judicial muestra sin embargo un perfil máspositivo.

Engelska

the judicial branch, however, shows a more positive profile.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

esos textos se refieren a situaciones jurídicas normales como, por ejemplo, el caso de un embargo judicial de resultas de un proceso.

Engelska

they are intended to cover normal legal situations, for example, judicial seizure after a trial.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

sin embargo, no pueden intervenir en procesos judiciales en curso.

Engelska

however, they may not intervene in judicial proceedings.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

b) pese a cualquier pretensión de afectación, embargo judicial o de otra índole, u otra disposición sobre o con respecto a los citados derechos.

Engelska

(b) notwithstanding any purported assignment, judicial or other attachment or other disposition of or in respect of such rights.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

:: cómo simplificar los trámites judiciales de embargo preventivo, incautación y decomiso

Engelska

:: how legal procedures for freezing, seizing and confiscation can be simplified

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

sin embargo, estas nuevas competencias judiciales requieren una modificación del tratado europeo.

Engelska

these new legal powers, however, require a change in the european treaty.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

un embargo judicial en bienes inmuebles no es un cobro directo de dinero a un deudor de laudo, sino un embargo que impide al deudor que venda ó hipoteque bienes inmuebles hasta que el laudo sea pagado ó expire.

Engelska

a judgment lien on real property is not a direct collection of money from the judgment debtor, but the lien prevents the debtor from selling or mortgaging real property until the judgment is paid or expires.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

los fondos o recursos económicos están sujetos a embargo judicial, administrativo o arbitral establecido antes del 14 de octubre de 2004 o a una sentencia judicial, administrativa o arbitral pronunciada antes de esa fecha;

Engelska

the funds or economic resources are subject of a judicial, administrative or arbitral lien established prior to 14 october 2004 or of a judicial, administrative or arbitral judgment rendered prior to that date;

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

que los fondos o recursos económicos estén sujetos a embargo judicial, administrativo o arbitral establecido antes del 12 de marzo de 2004 o de una sentencia judicial, una resolución administrativa o un laudo arbitral pronunciados antes de esa fecha;

Engelska

the funds or economic resources are subject of a judicial, administrative or arbitral lien established prior to 12 march 2004 or of a judicial, administrative or arbitral judgment rendered prior to that date;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

y no obstante la apertura de un procedimiento de insolvencia del participante o cualquier cesión, embargo judicial o de otra clase u otra disposición de sus derechos, todas las obligaciones del participante vencerán automática e inmediatamente sin necesidad de preaviso ni de aprobación o autorización previa.

Engelska

notwithstanding the commencement of any insolvency proceedings in respect of a participant and notwithstanding any assignment, judicial or other attachment or other disposition of or in respect of the participant's rights, all obligations of the participant shall be automatically and immediately accelerated, without prior notice and without the need for any prior approval of any authority, so as to be immediately due.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

a) que los capitales o recursos económicos hayan sido objeto de un embargo judicial, administrativo o arbitral decretado antes del 22 de mayo de 2003 o de una resolución judicial, administrativa o arbitral dictada antes de esa fecha;

Engelska

(a) the funds or economic resources are the subject of a judicial, administrative or arbitral lien established prior to 22 may 2003 or of a judicial, administrative or arbitral judgment rendered prior to that date;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,730,671,676 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK