You searched for: graças a deus (Spanska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

graças a deus

Engelska

thanks be to god

Senast uppdaterad: 2020-05-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

bem gracas a deus e vc

Engelska

bem gracas a deus e vc

Senast uppdaterad: 2020-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

sólo le pido a dios eu só peço a deus

Engelska

i only ask of god

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

amar a deus es, por lo tanto, vuestra primera lección.

Engelska

to love god is the first lesson.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

foi graças a estas garantias que o estaleiro gdansk conseguiu atrair novos contratos e prosseguir a sua actividade de construção naval.

Engelska

it was thanks to these guarantees that gdańsk shipyard was able to attract new contracts and continue its shipbuilding activity.

Senast uppdaterad: 2017-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

a organização destas inspecções e a sua forma são acordadas graças a procedimentos aprovados pelo comité misto instituído ao abrigo do artigo 10.o do presente acordo.

Engelska

the setting up of these inspections and their form shall be agreed through procedures approved by the committee established under article 10 of this agreement.

Senast uppdaterad: 2010-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

¡ningún amor puede ser más grande que el amor a deus! así nos lo enseñó el maestro jesús.

Engelska

no kind of love can be above that devoted to god, taught by jesus.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

isso é alcançado graças a uma tinta de impressão em offset à base de óleo e ao facto de as zonas de fundo, não impressas, se manterem limpas com água ou soluções à base de água, uma vez que a água e o óleo se repelem mutuamente.

Engelska

this is achieved by the offset ink being oil-based and the non-printing areas being kept clean with water or water-based solutions, as water and oil repel each other.

Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

esta empresa concorrente, na sua qualidade de produtor europeu que opera no mercado da fluorite, o qual se caracteriza por uma forte concorrência, conclui que não pode aceitar uma situação em que uma única empresa é mantida em vida graças a grandes injecções de fundos públicos durante numerosos anos.

Engelska

this competitor concludes that, as a european producer operating in the very competitive market for fluorite, it cannot accept a situation where a single company is kept afloat by means of large state transfers over many years.

Senast uppdaterad: 2017-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

embora reconhecendo que a procura diminuiu em resultado da actual recessão económica, o plano de negócios prevê um novo impulso graças a investimentos na polónia co-financiados com fundos estruturais da ue e a importantes projectos de infra-estruturas.

Engelska

the business plan recognises that demand has fallen as a result of the current economic downturn, but it expected to be boosted by investments in poland co-financed with eu structural funds and important infrastructure projects.

Senast uppdaterad: 2017-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

la comunidad tiene como patrona nuestra señora de las graças, a la cual se le dedica una fiesta anual que ocurre en el segundo domingo de julio. otras fiestas son, la feria que se realiza todos los años en el tercero sábado de agosto, y en el primer viernes de cada mes se realiza un mercadillo.

Engelska

the village has as padroeira 'nossa senhora das graças', which dedicates the annual party, realized in the second sunday of july. another party of the village happens in the third saturday of august. the annual fair of the locality realized in 1 of august and the monthly market in 1ª thursday of the month.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

(63) no presente inquérito, o objectivo do reexame consistia em basear a conclusão em dados verificados, o que, em princípio, se tornara possível graças a uma alteração das circunstâncias relacionadas com a situação em termos de segurança.

Engelska

(63) in the present investigation, the aim of the review was to base the conclusion on the findings of verified data, which had, in principle, become possible following the change in circumstances regarding the security situation.

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

== obra ==*"anarquistas graças a deus", 1979 (memorias)*"um chapéu para viagem", 1982 (memorias)*"pássaros noturnos do abaeté", 1983*"senhora dona do baile", 1984 (memorias)*"reportagem incompleta]", 1987 (memorias)*"jardim de inverno", 1988 (memorias)*"pipistrelo das mil cores", 1989 (literatura infantil)*"o segredo da rua 18", 1991 (literatura infantil)*"chão de meninos", 1992 (memorias)*"crônica de uma namorada", 1995 (romance)*"a casa do rio vermelho", 1999 (memorias)*"cittá di roma", 2000 (memorias)*"jonas e a sereia", 2000 (literatura infantil)*"códigos de família", 2001*"um baiano romântico e sensual", 2002*"memorial do amor", 2004*"vacina de sapo e outras lembranças", 2006== referencias ==== enlaces externos ==*perfil sitio oficial da academia brasileña de letras (en portugués)

Engelska

==bibliography==*"anarquistas graças a deus" - 1979 (memoirs)*"um chapéu para viagem" - 1982 (memoirs)*"senhora dona do baile" - 1984 (memoirs)*"reportagem incompleta" - 1987 (photobiography)*"jardim de inverno" - 1988 (memoirs)*"pipistrelo das mil cores" - 1989 (children's fiction)*"o segredo da rua 18" - 1991 (children's fiction)*"chão de meninos" - 1992 (memoirs)*"crônica de uma namorada" - 1995 (novel)*"a casa do rio vermelho" - 1999 (memoirs)*"cittá di roma" - 2000 (memoirs)*"jonas e a sereia" - 2000 (children's fiction)*"códigos de família" - 2001 (memoirs)*"jorge amado um baiano sensual e romântico" - 2002 (memoirs)*"vacina de sapo e outras lembranças" - 2005 (memoirs)==references====external links==

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,730,502,606 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK