Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
informe de las pruebas
4 test report
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
fecha del informe de las pruebas: …
date of test report: …
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
informe completo de los resultados de las pruebas
complete test results report provided
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
resultados de las pruebas
test results
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
"utilización de las pruebas
"use of evidence
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
los informes de las pruebas.
test reports.
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
obtendrás diversos informes con información acerca del estado de la planificación y la ejecución de las pruebas.
you get various reports with the information about the status of the planification and the execution of the tests.
elresultado de este estudio fue que en muchos países se estabaefectuando una revisión de las orientaciones nacionales paratener en cuenta mejores opciones de tratamiento y resultadosconsiderablemente mejorados.
the study found that in manycountries a review of national guidance was under way,taking improved treatment options and considerablyenhanced outcomes into account.
elresultado de este movimiento es la reducción de la proporción de los salariosen la economía a favor de la proporción del capital.
the outcome of this flow is the reduction of the wageshare in the economy in favour of the capital share.
el retorno de las poblaciones desarraigadas a sus lugares de origen puede ser elresultado de un cambio importante en el curso de la crisis.
the return of uprooted people to their place of origin can be the result of afundamental change in the conflict.
la prensa occidental presenta elresultado de esta mediación como un cambio en la estrategia rusa. enrealidad, rusia mantiene su estrategia.
the outcome of their encounter is being painted by the western media as a shift in strategy by russia. in fact, moscow has never moved from its position.
por otro lado, la reducción observada en la tasa deaccidentes dentro de un sector podría ser únicamente elresultado de una regresión general dentro del propio sector.
furthermore, a perceived reduction in the accidentrate within a sector may only be the result of an overalldecline within the sector itself.
de hecho, son elresultado de procedimientos de licitación abiertos a la competencia, de tal forma que queda eliminada de antemano cualquier posible ventaja.
on 27 november (3), the commission found that the sale ofsubstantial parts of erste donau-dampfschif-fahrt-gesellschaft mbh, wholly owned by austria, to the city ofvienna could not be regarded as state aid.
esta decisión ha recibido una acogida entusiasta entre los cubanos y entre todos aquellos que los han apoyado, porque es elresultado de la lucha que libraron a lo largo de todos estos años.
this decision was welcomed with joy by the cubans and by those who supported them, who see it as the result of their struggle.
elresultado de ese proceso puede ser unapercepción másfavorable de lasactividadesmarítimas, una mayor apreciación de su poten-cialyun mayor interéspor escoger una profesión en ese ámbito. no espoco.
the resultcanbe a more favourable perception ofmaritimeactivities, an appreciation oftheir potential,and a greater interestin choosing a careerrelated to them.