Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Él usa los mismos libros que tú.
he uses the same books as you use.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disfrutar una y otra vez de los mismos libros
enjoy the same books over and over
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora leemos los resultados.
we shall now read of the results.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en él leemos los pasajes siguientes:
they can be resumed in the form of the following theses:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
escuchamos música y leemos los diarios.
we listen to music and read the newspaper.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero si leemos los enlaces es muy notable.
but when you do read the links, it's really quite remarkable.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero los libros que dijeron eran divinos no eran siempre los mismos libros que ahora tenemos.
but the books which they said were divine were not always the same books which we have now.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Él estuvo diciendo que aunque tenemos muchos grupos diferentes en la religión hindú , tenemos los mismos libros.
he was saying that although we have lots of different groups in the "hindu" "religion", we have the same books.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
el debe penetrar todos mis sentimientos; a ambos nos deben encantar los mismos libros, la misma música.
he must enter into all my feelings; the same books, the same music must charm us both.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora, estos niños campesinos nicaragüenses estudian en los mismos libros que los niños de clase alta de cierto país desarrollado.
today, their nicaraguan peasant children are using the same texts that upper class children of a certain developed country use.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esos mismos libros están llevándome para la próxima bienal del libro de san paulo en agosto próximo.
these same books are taking me to the same event, now in são paulo next august.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a medida que leemos los capítulos día a día, tomamos ánimo pensando en los miles de creyentes que están leyendo los mismos capítulos.
as we read the chapters day by day, we can take courage from the thought that thousands of other believers are reading the same chapters.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el cuadro 10 muestra cómo están realmente relacionados estos mismos libros con los otros en un sentido cronológico.
chart 10 shows how those same books actually relate to each other in a chronological sense.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se consideran a sí mismos libres en cristo.
they think of themselves as being "free" in christ.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
en todas ellas se emplean los mismos libros de texto y al término del sexto grado se ha de aprobar un examen para ingresar en la escuela secundaria.
all primary schools have the same schoolbooks and at the end of grade six there is a national exam for entering the secondary school.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
durante shavuot leemos "los diez mandamientos" y "libro de ruth".
during shavuot we read "the ten commandments" and "book of ruth".
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a la mañana siguiente leemos los textos en clase, hablamos sobre ellos y los completamos.
in the class the texts were read, discussed, and completed the next morning in german class.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la verdadera magnitud de cualquier número sólo alcanza relieve cuando leemos los datos en la dimensión nicaragüense.
the real magnitude of any number can only be seen in contrast when we consider the data in the context of a nicaraguan dimension.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
señor presidente, en ningún momento he dicho que ni yo ni el consejo leemos los informes de prensa y los periódicos.
mr president, i did not say that i - and the council - do not read press reports and newspapers.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
cuando leemos los evangelios del nuevo testamento,sin embargo, la idea de un jesús sumiso y obediente se cae por tierra.
as we read the new testament gospels, however, we see such a blindly obedient jesus does not belong to the bible.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: