You searched for: malbaratamiento (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

malbaratamiento

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

tampoco supusieron un malbaratamiento.

Engelska

in addition, no underselling was found by these imports.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

esta comparación reveló un margen de malbaratamiento del 80 %.

Engelska

this comparison showed an underselling margin of 80 %.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

sobre esta base, el margen de malbaratamiento sería de minimis.

Engelska

on this basis, the underselling margin would be de minimis.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

el productor chino formuló observaciones sobre el cálculo del malbaratamiento.

Engelska

the sole cooperating chinese exporting producer made comments on the underselling calculation.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

una parte formuló observaciones sobre el cálculo de la subcotización y el malbaratamiento.

Engelska

one party made comments on the undercutting and underselling calculation.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

en todo caso, las diferencias de precio alegadas favorecerían el producto chino y aumentarían el nivel de subcotización o malbaratamiento.

Engelska

in any case such alleged price differences would favour the chinese product, increasing the undercutting/underselling level.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

la comparación del nivel de eliminación del perjuicio ajustado y de la media ponderada del precio de exportación mostró la existencia de un malbaratamiento.

Engelska

the comparison of the adjusted injury elimination level and the weighted average export price showed underselling.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

resultado: malbaratamiento de los recursos, retraso, dispersión de las actuaciones, y caracter genérico de las iniciativas.

Engelska

in the meantime, people have to live and living has become difficult.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el período utilizado para las conclusiones sobre la subcotización, el malbaratamiento de los precios y la eliminación del perjuicio es el período de investigación antes mencionado.

Engelska

the period used for the findings on undercutting, underselling and injury elimination is the aforementioned ip.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

para calcular la subcotización y el malbaratamiento, el precio en la frontera de la ue se compara con el precio de fábrica de los productores de la industria de la unión.

Engelska

in order to calculate undercutting and underselling, the price at the eu border is compared with the ex-works price of union industry producers.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

la información adicional antes mencionada también ha confirmado las conclusiones provisionales según las cuales un derecho al nivel del margen de malbaratamiento tendría un efecto muy limitado sobre el coste de producción de los usuarios que cooperaron.

Engelska

the additional information mentioned above has also confirmed the provisional findings that a duty at the level of the underselling margin would have a very limited effect on the cost of production of the cooperating users.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

teniendo en cuenta el nivel no perjudicial de precios establecido en la investigación original, las importaciones estadounidenses en la unión de b20 e inferior durante el pi presentaron tanto una subcotización y como un malbaratamiento.

Engelska

considering the non-injurious price level of the original investigation, us imports of b20 and below into the union during the ip showed both undercutting and underselling.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

teniendo en cuenta que los precios y costes del producto afectado estaban sometidos a fluctuaciones considerables en el periodo de investigación, los precios de venta y los costes se recogieron por trimestres y el cálculo de la subcotización y el malbaratamiento se llevaron a cabo trimestralmente.

Engelska

in consideration of the fact that the prices and costs of the product concerned were subject to considerable fluctuations in the ip, selling prices and costs were collected by quarters and undercutting and underselling calculations were conducted on a quarterly basis.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

por lo que respecta al nivel del precio mínimo de importación, este se calculó sobre la base de las mismas conclusiones, en particular los mismos márgenes de dumping y de malbaratamiento, que las del reglamento provisional.

Engelska

as regards the level of the mip, this has been established based on the same findings, notably the same margins of dumping and underselling, as set out in the provisional regulation.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

la información adicional mencionada más arriba también ha confirmado las conclusiones provisionales según las cuales un derecho al nivel del margen de malbaratamiento tendría un efecto muy limitado sobre el coste de producción de las fundiciones, con un aumento hipotético máximo en torno al 1 %.

Engelska

the additional information mentioned above has also confirmed the provisional findings that a duty at the level of the underselling margin would have a very limited effect on the foundries’ cost of production, with a hypothetical maximum increase of around 1 %.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

evidentemente, podemos mencionar las causas, la sequía, naturalmente, el malbaratamiento de los pro ductos agrícolas en los países del este donde la temera polaca se vende a 150 francos, mientras que la ternera francesa se vende a 1500 francos.

Engelska

the causes, of course, include the drought and the knock-down prices of farm produce from eastern europe, with polish veal selling for 150 francs whilst the price of french veal is 1 500 francs.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

teniendo en cuenta el nivel no perjudicial de precios establecido en la investigación original, las importaciones canadienses en la unión durante el pi presentaron un malbaratamiento en la franja del 50 %, subcotizando aproximadamente un 40 % los precios de venta de los productores de la unión.

Engelska

considering the non-injurious price level established in the original investigation, canadian imports into the union during the ip showed underselling in the region of 50 %, while undercutting the union producers’ sales prices by approximately 40 %.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,749,099,663 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK