Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
que marchaban a su lado,
who were marching at his side,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando acababan, se marchaban...
when they finished they went away ....
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora además marchaban los solados.
now the soldiers were marching as well.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los soldados marchaban de dos en fondo.
the soldiers were marching two abreast.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
después de cierto tiempo, se marchaban.
after some time, they would withdraw.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
marchaban hasta la capital para pedir su dimisión.
they are marching to the capital to demand that he step down.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
había quienes marchaban en contra de los organismos genéticamente
there were marchers against genetically modified organisms (gmo).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
era evidente que los mensheviques marchaban rumbo a la escisión.
it was obvious that the mensheviks were working for a split.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las masas no comprendían al partido y no marchaban a su paso.
the masses did not understand the party and did not keep step with it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a la cabeza del proletariado en lucha marchaban los obreros metalúrgicos.
the metal workers marched in the front ranks of the fighting proletariat.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciro smith y el joven marchaban el uno junto al otro sin hablar.
cyrus harding and the boy walked near each other, without speaking.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desafortunadamente, las cosas no marchaban como nosotros hubiéramos querido que marcharan.
unfortunately things did not go as we wished. today the situation is different.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
por el este marchaban desde san julián, cuatro cañadas y otros municipios.
in the east they marched from san julián, cuatro cañadas, and other municipalities.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el príncipe, sin embargo, pensaba que las cosas marchaban como debían marchar.
the prince was of opinion that all this was right, and that it was only the natural course which things ought to take.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al momento de sus expresiones, los manifestantes de la uia marchaban acercándose a la fortaleza.
at the time of her statements, the demonstrators from the iau were marching toward la fortaleza.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el autor declara que solía tirar los diarios en cuanto los miembros del partido se marchaban.
the complainant declares that he used to dispose of the newspaper as soon as the party members had left.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
además marchaban hacia allí 1.400 hombres de caballería correntina al mando del general juan madariaga.
in addition 1,400 of correntina cavalry under general juan madariaga joined their forces.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antes de octubre, los obreros, los soldados, los campesinos, marchaban detrás de los bolcheviques.
before october the workers, the soldiers and the peasants were marching behind the bolsheviks.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aquellas tareas marchaban con rapidez bajo la dirección del ingeniero, que manejaba lo mismo el martillo que la llana.
these different works progressed rapidly under the direction of the engineer, who himself handled the hammer and the trowel.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como quiera que sea, mister fogg había colocado cuidadosamente su reloj sobre la mesa, y miraba cómo marchaban las agujas.
however that may have been, mr. fogg carefully put his watch upon the table, and observed its advancing hands.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: