Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
los gentiles ninivitas condenarán esta generación (12:41).
• the gentiles of nineveh will condemn this generation (12:41).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jonás huyó el mandato del señor de predicar a los ninivitas.
jonah fled the lord’s command to preach to the ninevites.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contrariamente a las esperanzas de jonás a los ninivitas se han arrepentido.
contrary to jonah’s hopes the ninevites have repented.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la persona más afectado es el predicador de los ninivitas: jonás.
the most afflicted person is the preacher to the ninevites: jonah.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jonás los ninivitas odiaba a los religiosos, razones familiares y étnicos.
jonah hated the ninevites for religious, family and ethnic reasons.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jonás no puede escapar del señor, su misión y los ninivitas odiados.
jonah cannot escape the lord, his mission or the hated ninevites.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contrariamente a los deseos de jonás se ha visto obligado a predicar a los ninivitas.
contrary to jonah’s wishes he has been forced to preach to the ninevites.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
así como jonás fue señal para los ninivitas, así lo será el hijo del hombre para esta generación
as jonah became a sign for the people of nineveh, so will the son of man be a sign for this generation
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
30 porque así como jonás fue señal a los ninivitas, también lo será el hijo del hombre a esta generación.
30 for as jonas was a sign to the ninevites, thus shall also the son of man be to this generation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
11:30 porque como jonás fue señal a los ninivitas, así también será el hijo del hombre a esta generación.
11:30 for as jonas was a sign to the ninivites; so shall the son of man also be to this generation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jonás a nínive deja y se va a ver qué va a pasar a nínive. jonás aún espera el señor que es misericordioso castigará a los ninivitas.
jonah leave nineveh and goes away to see what will happen to nineveh. jonah still hopes the lord who is merciful will punish the ninevites.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la responsabilidad de los israelitas con los gentiles se enfatiza en varios lugares de las escrituras hebreas. un ejemplo es dios llamando a jonás para testificar ante los ninivitas.
the responsibility of the israelites to gentiles was emphasized in various places in the hebrew scriptures. one example is god's call to jonah to witness to the ninevites.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jesús, en el evangelio invoca el nombre de jonás y los ninivitas para inspirar a sus oyentes a tomar en serio las variadas y sorprendentes maneras tiene el padre de movernos al arrepentimiento.
jesus, in the gospel invokes the name of jonah and the people of nineveh to inspire his listeners to take seriously the varied and surprising ways the father has of moving us to repentance.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esa responsabilidad de los israelitas hacia los gentiles será enfatizada en varios lugares a lo largo de las escrituras hebreas. por ejemplo, la llamada de dios a jonás para que éste testificara ante los ninivitas.
that responsibility of the israelites to the gentiles will be emphasized in various places in the hebrew scriptures. one example is god's call to jonah to witness to the ninevites.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
así que sería contrario al carácter de dios el no castigar a los ninivitas si éstos continuaban pecando. sin embargo, la gente de nínive decidió obedecer, y como consecuencia, el señor decidió no castigarlos como originalmente lo había decidido.
so it would be contrary to the character of god to not punish the ninevites had they continued in sin. however, the people of nineveh turned to obedience, and for that the lord chose not to punish them as he had originally intended.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
31. la candela del cuerpo es el ojo - con relación a la señal que le pedían, jesús dijo a la multitud: maligna es esta generación; ella pide una señal; y no le será dado otra señal, sino la señal del profeta jonás; por cuanto, así como jonás fue señal para los ninivitas, así el hijo del hombre lo será también para esta generación . diciéndose mayor que salomón y que jonás, el maestro recordó a todos que nadie, encendiendo una candela, la pone oculta, ni bajo el celemín, sino en el velador, para que los que entran vean la luz.
31. the lamp of the body is the eye - with respect to signal that she was asked, jesus told the crowd: "this is an evil generation: they seek a sign and you will not be given another signal, but the sign of jonah, because, well as jonah became a sign to nineveh, so the son of man be to this generation."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering