You searched for: no hace falta que me muestres tu cuerpo (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

no hace falta que me muestres tu cuerpo

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

no hace falta que me digas nada.

Engelska

you needn’t say anything.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que siga.

Engelska

i have no need to go on.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que aparente

Engelska

i don't need you

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que te diga.

Engelska

no hace falta que te diga.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que me extienda sobre ello.

Engelska

it is difficult to understand the logic of these decisions.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que te explique

Engelska

do not be afraid, no, no

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que los nombre.

Engelska

i am sure you know which countries i am referring to.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

24. no hace falta que vengas.

Engelska

- no fastidies.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que hable de eso.

Engelska

i don't need to go into that.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que me crean. no deberían creerme.

Engelska

you don't need to believe me. you shouldn't believe me.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que lo lea en voz alta.

Engelska

there is no need for me to read it out.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

no me hace falta que me ayuden. -vamos, déjeme.

Engelska

"nay; i dunnut want ye to do nought."

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

no hace falta que lo solicite de nuevo.

Engelska

you do not need to ask it again.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que grites. puedo oírte.

Engelska

you don't have to shout. i can hear you.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que diga: ¡felicidades blogueros!

Engelska

needless to say, congratulations blogoma!

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que los países acepten la vinculación.

Engelska

the member states do not have to accept this as binding.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

está claro, y no hace falta que sigamos discutiendo.

Engelska

that is quite clear, and we do not need to discuss it any further.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que votemos para que usted lo retire.

Engelska

we do not need to vote for you to withdraw it.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que lo repita, scha mencionado a menudo.

Engelska

i do not need to repeat that: it has already been said often enough.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no hace falta que los postulantes tengan experiencia curatorial previa.

Engelska

previous curatorial experience is in no way required, and will not factor into the selection process.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,349,870 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK