You searched for: no se kien pimche eres pendejo (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

no se kien pimche eres pendejo

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

no se

Engelska

no se

Senast uppdaterad: 2023-07-07
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Spanska

no se.

Engelska

a cut through to the top.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

- no se

Engelska

- children and adolescents:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Spanska

no se.

Engelska

– no idea.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero no se

Engelska

pero no se

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

tu eres pendejo no me lo peges

Engelska

you're an asshole, don't hit me.

Senast uppdaterad: 2023-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no se inglis

Engelska

hablamos

Senast uppdaterad: 2019-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no se alarmen.

Engelska

do not be alarmed.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no se preocupe!!!

Engelska

que no se caiga!!!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

no se desconecta.

Engelska

– but it’s not possible, don’t you see..

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

(no se utiliza)

Engelska

(not used)

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

tu eres pendeja

Engelska

you're an asshole

Senast uppdaterad: 2024-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

- cómo eres pendejo, yo no soy un duende ni mucho menos un fantasma, ¿qué no te has dado cuenta?

Engelska

"you are really a fool. i’m not a goblin and much less a ghost. can’t you see? please get this straight!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

483. la epidemia del vih no se ha controlado eficazmente y continúa habiendo riesgos de transmisión del vih en viet nam, sobre todo en lugares como la ciudad de ho chi minh, ha noi, quang ninh, hai phong, son la, thai nguyen, nghe an, ba ria - vung tau, can tho, an giang y kien giang.

Engelska

483. the hiv epidemic has not been controlled effectively and there remains risks of hiv transmission in viet nam, particularly in provinces and cities such as ho chi minh city, ha noi, quang ninh, hai phong, son la, thai nguyen, nghe an, ba ria - vung tau, can tho, an giang and kien giang.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,774,089,776 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK