Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oir
sleeping
Senast uppdaterad: 2023-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿oir qué?
hear what?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no puedo oíros.
i can't hear you.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es así que puedo ir, andar y puedo oir.
so i can go, i can walk, and i can hear.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lamentamos oir eso.
we are sorry to hear that.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ahora puedo oir a nuestra señora con voz tranquila y suave que dice:
now i can hear our lady's voice still, her sweet voice, and she's saying:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ellos precisan oir.
they need them.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nadie puede oir tus gritos.
no one can hear your screams here.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ahora puedo oir el ruido como de fuego de armas.... puedo escuchar las voces de la gente gritando alaridos.
. . . now i can hear the noise of like, gunfire. . . . i can hear the voices of people screaming.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nadie puede oir al respecto."
no one can speak about it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
la mente no puede oir oye a través del oído.
it hears through the ears.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a lo lejos, se puede oir un gemido fuerte.
in the distance, a loud moaning can be heard.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por esta razón no puedes oir mas de dos personas a la vez.
that's why you can't hear more than two people.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
con la ignición encendida, se puede oir las válvulas del inyector.
with ignition switched on, the injection valves can be heard.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
este susurro, este deseo de paz y plenitud, se puede oir.
this whisper, this wish for peace and contentment, can be heard.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el sonido chillante de la batería de john bonham se puede oir en toda la canción.
the squeak of john bonham's drum pedal can be heard throughout the song.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
una persona sorda tiene orejas que podrán ser muy atractivas, pero no puede oir.
a deaf person has ears that may be more attractive, but he cannot hear.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
este fenómeno se hace notar incluso en el barrio en el que vivo, en setagaya, donde se están construyendo actualmente tres nuevas casas y un gran bloque de viviendas de estilo manshon , cuyas obras puedo oir cada mañana desde la ventana de mi habitación.
the boom is certainly making itself felt in my own tokyo neighborhood of setagaya, where there are currently no fewer than three new houses and one large manshon-style apartment building being built within early-morning earshot of my bedroom window.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el encierro está equipado con sonido usando alta tecnología, para que se pueda oir la ecolocación y socialización por medio de parlantes.
the enclosure is wired for sound, using high tech electronics, so you will hear the bats echolocating and socializing through hidden speakers.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no son necesarios los gritos a toda voz. dios les puede oir hasta con los más leves susurros, porque Él está en ustedes.
loud shouts are not necessary.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: