You searched for: quisiera que me enseñes a tocar (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

quisiera que me enseñes a tocar

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

quisiera que me comprendieras

Engelska

you know that it would be untrue

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quisiera que en su discurso volviera a tocar el tema.

Engelska

we advocated a system of premiums for farmers who are prepared to include green manure crops in their crop rotation scheme.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quisiera que me ofrecieran a mí lo mismo.

Engelska

i would love to be offered the same.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

quisiera que me lo confirmara.

Engelska

the truth is that compensation is not enough and can be detected too easily.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quisiera que me respondiera a estas dos preguntas.

Engelska

i should like to hear your answer to both these questions.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

no quisiera que me entendieran mal.

Engelska

i don’t want to be misunderstood.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quisiera que me informara al respecto.

Engelska

i would be interested to find out.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

quisiera que me amas una vez más en la

Engelska

i would like to love me once again at the

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

queridos amigos, quisiera que me escucharan.

Engelska

i want you to hear me, my dear friends.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quisiera que me aclarara usted esta cuestión.

Engelska

i should be grateful for some clarification from you on this point.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

eso es lo único que quisiera que me confirmara.

Engelska

this is all i would like confirmed.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

quisiera que me expusiese las razones de esta demora.

Engelska

i would like to ask you why things have taken so long.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

señor presidente, quisiera que me ofreciese una orientación.

Engelska

mr president, i should like your guidance.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

quisiera que me comprendiese: no puedo hacer otra cosa.

Engelska

i hope you understand that i cannot proceed in any other way.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

esta es en realidad la respuesta que quisiera que me diera.

Engelska

this is the answer i would like to hear.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

quisiera que me diera, y también a los consumidores de luxemburgo, una respuesta clara.

Engelska

i would like you to give me, and luxembourg's consumers, a clear answer.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

que me lo negará, pero quisiera que me lo repitiera con énfasis.

Engelska

i know you will deny this, but i would like to hear you repeat it emphatically.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

la pregunta que quisiera que me aclaren es: ¿cómo encaja aquí el desarrollo sostenible?

Engelska

the question i want clarified is: where does sustainable development fit into this?

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

–señor –dijo al fin–, quisiera que me hiciera un favor.

Engelska

"sir," said he at last, "i have come to beg you to grant me a favor."

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

-quisiera que no pensase más en ello, tía, y que me mirase con afecto.

Engelska

"if you could but be persuaded to think no more of it, aunt, and to regard me with kindness and forgiveness"

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,768,220,973 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK