Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
luz les resplandeció».
to them did light spring up.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y una estrella resplandeció brillantemente.
and a star shined brightly.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el rostro de vronsky resplandeció de alegría.
his face brightened.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de pronto, resplandeció ante sus ojos la hoja de una navaja.
suddenly the blade of a knife glinted before her eyes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su rostro resplandeció como el _________ (mateo 17:2).
1) his face shone as the __________ (matthew 17:2).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
el dogma de la trinidad resplandeció también en nuestras iglesias.
christian life unfolds, from beginning to end, in the sign and the presence of the trinity.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la luz de navidad, la luz de cristo, resplandeció sobre ellos.
the light of christmas, the light of christ, shone upon them.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su rostro resplandeció como el sol, y sus vestiduras se hicieron blancas como la luz.
his face shone like the sun and his garments became white as light.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la luz que resplandeció en sus corazones para regenerarles continúa resplandeciendo para revelar pecado en sus vidas.
the light that shone into their hearts to regenerate them continues to shine to reveal sin in their lives.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el perro se meneó en el lecho de hojas y su cuerpo resplandeció a la luz de la linterna.
the dog stirred in its bed of leaves and he shined the light down there on it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4 resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: es clemente, y misericordioso, y justo.
4 unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jesucristo es la aurora (anatol?) desde lo alto que nos visitó y resplandeció sobre nosotros.
jesus christ is the rising sun (anatol?) from on high that has visited and shone upon us.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
112:4 resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: es clemente, y misericordioso, y justo.
112:4 unto the upright there arises light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
16el pueblo asentado en tinieblas vio gran luz; y a los asentados en región de sombra de muerte, luz les resplandeció.
16 the people that is sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in a region and shadow of death -- light arose to them.'
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2el pueblo que andaba en tinieblas vio gran luz; los que moraban en tierra de sombra de muerte, luz resplandeció sobre ellos.
2 the people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in the land of the shadow of death, upon them a light has shined.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pedro dormía entre dos soldados, conectado con dos cadenas, cuando les sobrevino el ángel del señor, y resplandeció una luz en la prisión.
peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, when they came the angel of the lord, and a light shined in the prison.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"el pueblo que andaba en tinieblas vió una gran luz; sobre los habitantes de la tierra de sombras de muerte resplandeció una luz".
"the people that walked in darkness, have seen a great light. to them that dwelt in the region of the shadow of death, light is risen"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cuando un ángel vino a rescatar a pedro de su prisión, “una luz resplandeció en la cárcel” (hechos 12:7).
when an angel came to rescue peter from prison, "a light shone in the cell" (acts 12:7).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"el pueblo asentado en tinieblas vio gran luz; y a los asentados en región de sombra de muerte, luz les resplandeció" (mat. 4, 16).
"the people who sat in darkness have seen a great light, and for those who sat in the region and shadow of death light has dawned" (matt. 4:16).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering