You searched for: sed cautos como palomas y astutos como ser... (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

sed cautos como palomas y astutos como serpientes

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

al mismo tiempo, ser mansos como palomas y prudentes como serpientes ...

Engelska

at the same time be gentle as doves and wise as serpents ...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por tanto, sean astutos como serpientes y sencillos como palomas.

Engelska

therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

estarán confiados y astutos, como siempre lo han sido.

Engelska

they would be confident and clever, as they always are.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"he aquí, yo os envío como a ovejas en medio de lobos. sed, pues, astutos como serpientes y sencillos como palomas

Engelska

behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

la reina será sacada y llevada en cautividad. sus criadas gemirán como palomas y se golpearán el pecho

Engelska

and huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por eso añadió: «sed, pues, prudentes como serpientes y sencillos como palomas».

Engelska

this is why he added, “therefore be wise as serpents and harmless as doves.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

he aquí, yo os envío como á ovejas en medio de lobos: sed pues prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.

Engelska

behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves. therefore be wise as serpents, and harmless as doves.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

16 he aquí, yo os envío como á ovejas en medio de lobos: sed pues prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.

Engelska

16 "behold, i send you out as sheep in the midst of wolves.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

16he aquí, yo os envío como a ovejas en medio de lobos; sed, pues, prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.

Engelska

16 `lo, i do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

10:16 he aquí, yo os envío como á ovejas en medio de lobos: sed pues prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.

Engelska

10:16 behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves: be all of you therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

10:16 he aqui, yo os envio como a ovejas en medio de lobos; sed, pues, prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.

Engelska

16 `lo, i do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves. 17

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

11 como ave se moverán velozmente de egipto, y de la tierra de asiria como paloma; y pondrélos en sus casas, dice jehová.

Engelska

11 they shall tremble as a bird out of egypt , and as a dove out of the land of assyria : and i will place them in their houses, saith the lord.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

11 como ave acudiran velozmente de egipto, y de la tierra de asiria como paloma; y los hare habitar en sus casas, dice jehova.

Engelska

11 they shall hasten as a bird out of egypt, and as a dove out of the land of assyria; and i will cause them to dwell in their houses, saith jehovah.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuando jesus salió del agua, he ahí que se abrieron los cielos y el espíritu de dios descendió como paloma y vino sobre él.

Engelska

when jesus came out of the water, behold, the heavens were opened and the spirit of god descended like a dove and came upon him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

11:11 como ave se moverán velozmente de egipto, y de la tierra de asiria como paloma; y los pondré en sus casas, dice el seÑor.

Engelska

for he will roar, and the children will come trembling from the west. 11:11 they will come trembling like a bird out of egypt,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

32 juan dio también testimonio, diciendo: he visto al espíritu que descendía del cielo como paloma, y se posó sobre el.

Engelska

32 then john gave this testimony: "i saw the spirit come down from heaven as a dove and remain on him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

y cuando jesús fue bautizado, en seguida subió del agua, y he aquí los cielos le fueron abiertos, y vio al espíritu de dios que descendía como paloma y venía sobre él

Engelska

and jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the spirit of god descending like a dove, and lighting upon him:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

1:32 y juan dio testimonio, diciendo: vi al espíritu que descendía del cielo como paloma, y permaneció sobre él.

Engelska

1:32 and john gave testimony, saying: i saw the spirit coming down, as a dove from heaven, and he remained upon him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

de ahí el consejo bíblico de ser "prudentes como serpientes, sencillos como palomas" - aunque sólo sea uno o el otro, caemos en la falsa dicotomía de ser depredador o presa.

Engelska

hence the biblical advice to be "wise as serpents, gentle as doves" - if only one or the other, we fall into the false dichotomy of being either predator or prey.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

"mirad que yo os envío como ovejas en medio de lobos; por tanto, habéis de ser prudentes como serpientes, y sencillos como palomas." san mateo 10:16

Engelska

"behold i send you as sheep in the midst of wolves. be ye therefore wise as serpents and simple as doves." - st. matthew 10:16

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,776,491,612 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK