You searched for: si me hubieran avisado habria traido herra... (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

si me hubieran avisado habria traido herramienta

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

era como si me hubieran soldado las piernas.

Engelska

he turned to me.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sentí como si me hubieran creado solamente para ellos.

Engelska

i felt like i was solely created for them.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

estaba mareada como si me hubieran disparado a la cabeza.

Engelska

i was so dizzy i wanted to shoot myself in the head.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y que no hable de ello. ahora me siento como si me hubieran

Engelska

that’s why i’m going. i have to.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

yo sonreía, como si me hubieran dicho que dios venía o algo así.

Engelska

i was beaming, like i was told god was coming or something.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ellos podrían haber sido más exitosos si me hubieran llamado para ayudar.

Engelska

they might have been more successful if i’d been asked to help out.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a los 14 años, en ocasiones pienso que si me hubieran preguntado qué estaba bien

Engelska

at the age of 14, at times i think that if at that time someone asked me what is right and

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si me hubieran invitado, habría contado mi anécdota favorita sobre la democracia.

Engelska

if they invited me, i would have shared my favorite anecdote about democracy.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

“si me hubieran visto, se hubieran dado cuenta que encajaba en el molde.

Engelska

“if you looked at me, i fit the type.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"cuando me voy a casa no estoy como si me hubieran pegado una paliza."

Engelska

"i can go home at night without feeling like i've been beat up all day."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

si me hubieran consultado de antemano, hubiera tenido la posibilidad de renunciar de manera privada.

Engelska

had i been consulted beforehand, i would have been able to privately decline.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si me hubieran condenado, habría pagado una multa que iba desde los casi usd 2000 hasta unos usd 10000.

Engelska

if convicted, i could pay a fine ranging from d50,000 (almost us$2000) to d250, 000 (about us$10,000).

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

así que, si me informan - y quizá si me hubieran informado- sería mucho más provechoso.

Engelska

so, if you let me know - and possibly if you had let me know -it would be much more useful.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

doña herlinda pérez y toda su familia, por acogerme en su humilde hogar en la humedad como si me hubieran estado aguardando.

Engelska

to doña herlinda pérez and all her family: for hosting me in their humble home in la humedad as if they were expecting me.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

señor presidente, si me hubieran pedido en la pregunta que ofreciera la información que se me pide aquí, quizás habría podido hacerlo.

Engelska

mr president, if i had been asked in the question to provide the information that is being requested here, i might perhaps have been able to do so.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

pero ¿qué tengo en las manos? preguntó milady . parece como si me hubieran quebrado las muñecas en un torno.

Engelska

"but what is the matter with my hands!" asked milady; "it seems as if my wrists had been crushed in a vice."

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

aunque yo estaba en el hospital, si me hubieran quitado la máscara de oxígeno antes de que mi cuerpo se ajustara a sí mismo el dolor hubiera regresado.

Engelska

even though i was in the hospital, if they had taken off the oxygen mask before my body adjusted itself the pain would have returned.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si me hubieran llevado ante un tribunal cuando me capturaron, las vidas de mis hijas no habrían quedado destrozadas, y mi familia no habría sido abocada a la pobreza.

Engelska

had i been brought before a court when i was seized, my children’s lives would not have been torn apart, and my family would not have been thrown into poverty.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuando suceden los bajones de energía, se siente como si me hubieran desenchufado del tomacorriente. me siente abrumado por una sensación de agotamiento y/o modorra.

Engelska

when the drops in energy happen, it feels like i just got unplugged from a power outlet. i am overcome with a feeling of exhaustion and/or drowsiness.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

si me hubieran dado una sinopsis del argumento de esta película, quizá no me habría interesado, puesto que los sucesos que en ella se narran pertenecen a un género que no me atrae especialmente.

Engelska

if i had been given a summary of the movie’s plot, i might not have been attracted to it, as its events belong to a genre i don’t particularly like.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,748,553,109 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK