You searched for: sobrepasarse (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

sobrepasarse

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

eso es sobrepasarse.

Engelska

that is going too far.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

intente no sobrepasarse.

Engelska

try not to overdo it. find a machine that suits your bankroll.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

este valor no deberá sobrepasarse más de 25 días al año.

Engelska

this should not be exceeded on more than 25 days a year.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en todo caso, no debe sobrepasarse la dosis diaria de 1200 mg.

Engelska

the daily dose of 1200 mg should not however be exceeded.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

este límite máximo de los recursos propios no puede sobrepasarse.

Engelska

this ceiling on own resources may not be ex­ceeded.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

asimismo, convenía evitar sobrepasarse y producir el efecto contrario.

Engelska

according to them, the dominant culture

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no deberán sobrepasarse los límites máximos regionales vigentes en la actualidad.

Engelska

the regional ceilings currently in force shall not be exceeded.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a títulode excepción, y en circunstancias debidamentejustificadas, este umbral podrá sobrepasarse.

Engelska

the results shall bepublished, unless the authority responsible for the evaluationexpressly objects, in accordance with the provisions of regulation (ec) no 1049/2001 of the european parliament and of the council of 30 may 2001 regarding public access to european parliament, council and commission documents (1).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los límites fijados en los apartados 1 y 2 sólo podrán sobrepasarse en circunstancias excepcionales.

Engelska

the limits laid down in paragraphs 1 and 2 may be exceeded only in exceptional circumstances.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Spanska

: media diaria que no debe sobrepasarse durante más de 35 días en un año natural.

Engelska

— daily mean not be exceeded on more than 35 days a calendar year.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin embargo, en estos pacientes no deberá sobrepasarse la dosis diaria normal de 30 mg.

Engelska

the normal daily dose of 30 mg should not be exceeded in these patients, however.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

ahora estamos ratificando las cantidades máximas que no deberán sobrepasarse para que el pienso sea declarado apto.

Engelska

now we are confirming the maximum quantities beyond which a batch of feed could not be used.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por lo general, resulta adecuada una concentración de excipiente del 1 %, que no debe sobrepasarse.

Engelska

however, a concentration of the vehicle of 1 % is generally appropriate and should not be exceeded.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

con carácter excepcional, y en circunstancias debidamente justificadas, podrá sobrepasarse el umbral indicado en el apartado 1.

Engelska

exceptionally, and in duly justified circumstances, the threshold referred to in paragraph 1 may be exceeded.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

inyección subcutánea: en general, no deberá sobrepasarse un volumen máximo de 1 ml en un lugar de inyección.

Engelska

subcutaneous injection: a maximum volume of 1 ml at one injection site should generally not be exceeded.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 17
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Spanska

no debe sobrepasarse el valor 1000 (comparable al fijado en el punto 1.1.3.6.4).

Engelska

the value 1000 (comparable with 1.1.3.6.4) shall not be exceeded.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,104,976 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK