You searched for: tenga fuerza (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

tenga fuerza

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

y obama desea que el acuerdo tenga fuerza.

Engelska

obama wishes that agreement to be well-founded.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

asi es como tengo fuerza.

Engelska

that’s how i have strength.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"espera a que tengas fuerza".

Engelska

"wait till you get strength."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

es absurdo hablarle a un convertido sobre descuidar la acción cristiana hasta que tenga fuerza.

Engelska

to talk to a convert about neglecting christian action till he gets strength, is absurd.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

hay que construir una nueva convergencia desde abajo que tenga fuerza para enfrentar la dinámica antidemocrática.

Engelska

we have to build a new convergence from below that is strong enough to challenge the anti-democratic forces.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

- hasta el día en que la decisión que establezca la invalidez de nivel i tenga fuerza jurídica;

Engelska

until the day when a decision establishing category i disability becomes legally enforceable;

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la unión europea es muy favorable a la idea de un instrumento multilateral que tenga fuerza obligatoria a largo plazo.

Engelska

the eu strongly favoured the adoption of a binding multilateral instrument in the near future.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por lo tanto, es imperiosa la necesidad de establecer estas limitaciones en algún instrumento que tenga fuerza jurídica obligatoria.

Engelska

the need to establish these limitations in a legally binding manner is, therefore, imperative.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

40. se congratula por lo demás de que la convención tenga fuerza de ley y el mismo rango jurídico que las leyes nacionales.

Engelska

it welcomed the fact that the convention had force of law and was on an equal footing with domestic laws.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esto hace que uno tenga fuerzas y energía para continuar.”

Engelska

this makes it possible for one to have the strength and energy to continue.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en algunos países, la autoridad para imponer y ejecutar el castigo proviene de la legislación o de un decreto del ejecutivo que tenga fuerza de ley.

Engelska

with respect to the practice in some countries, the authority for the imposition and execution of the punishment derives from legislation or executive decree having the force of legislation.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

así, la remisión podrá efectuarse sólo tras una resolución del tribunal que se pronuncie en primera instancia o en sala de recursos que tenga fuerza de cosa juzgada.

Engelska

accordingly, such a referral can only be made in respect of judgments by the chamber of first instance or the chamber of appeal which have become res judicata.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el derecho a iniciar un procedimiento de ejecuci n expirar seis meses despu s de que la decisi n tenga fuerza ejecutiva, con arreglo al apartado 7 del art culo 3.

Engelska

the right to start an enforcement procedure shall expire six months after the decision has become enforceable pursuant to article 3( 7).

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

aceptar estas últimas equivaldría a aceptar que cualquier potencia mundial pueda pisotear impunemente los acuerdos internacionales y el derecho internacional, con tal de que tenga fuerza para hacerlo.

Engelska

to accept these would be tantamount to accept ing that any world power may trample international agree ments and international law underfoot with impunity, provided it has the strength to do so.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no obstante, esto presupone que la gente tenga fuerzas para trabajar hasta una avanzada edad.

Engelska

however, this presupposes that people will manage to keep working up to the raised retirement age.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

75. el grupo de trabajo reitera su opinión de que un instrumento internacional de regulación que sea exhaustivo y tenga fuerza jurídica obligatoria constituye la mejor forma de proteger debidamente los derechos humanos.

Engelska

the working group reiterates its view that a comprehensive, legally binding international regulatory instrument would be the best way to ensure adequate protection of human rights.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

contar con una carta que tenga fuerza de ley primaria abre el camino, en un principio, a la legislación secundaria (normativas y directivas) basadas en la misma.

Engelska

having a charter which has the force of primary law opens the way, in principle, for secondary legislation (regulations and directives) based on the charter.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

cuando tal decisión tenga fuerza de cosa juzgada, a partir de ese momento, reemplaza a dichas declaraciones de voluntad según el párrafo 894, ap. 1, frase 1, del zpo.

Engelska

once such a judgment hasbecomefinal it replaces, according to section894(1), firstsentence, of the zpo (rules of civil procedure),those declarations of intent.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el cobijo puede ser una especie de trampa, pues de aquí a poco tiempo el viento empezará a soplar, y puede que tenga fuerza suficiente como para arrancar tejados, derribar árboles, destruir cables de alta tensión.

Engelska

the shelter can be some sort of trap – in a little while the wind will start to blow and he can be strong enough as to tear off roofs, break tree branches, destroy high voltage wires.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y quiero vivirlo ahora cuando todavà a tengo fuerzas para percibirlo, para cogerlo como fuerza de la vida y no como el terror a la desolación.

Engelska

when you are strong enough to deal with it and to accept it as the energy of life and not as a terror of hopelessness.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,744,032,443 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK