Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tengo muchos.
thanks. – buchanan.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no tengo muchos.
because i hadn’t prepared.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo tengo mucho amor
Senast uppdaterad: 2021-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tengo mucha curiosidad.
i am very curious to know.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
yo tengo muchas pistolas
i have a lot of guns yo
Senast uppdaterad: 2022-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoy tengo mucha hambre.
i'm very hungry today.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
también tengo mucho calor
i have also very hot
Senast uppdaterad: 2016-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ahora tengo mucha hambre.
i'm very hungry now.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
intelectuales. tengo muchos amigos.
tengo muchos amigos.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pero tengo muchos amigos creyentes.
i have many christian friends.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no obstante, tengo muchas reservas.
however, i have many reservations.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
todavía tengo mucho trabajo pendiente.
i have a lot of work still outstanding.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"tengo muchas restricciones sobre mi"
"there are many restrictions placed upon me."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- ¡mamá! ¡tengo mucha hambre!
- mom! i'm really hungry! shall we have lunch?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cuando tenga mucho dinero?
really?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: