Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"me tiene bien triste.
"i’m very sad.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
se lo tiene bien merecido.
it is well deserved.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la secre tiene bien arriola a mi jefecito
the secretary is really sexually attracted to my boss (peruvianism)
Senast uppdaterad: 2016-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el paladar también tiene una fama muy bien merecida.
the paladar also has very well-deserved fame.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el río grande tiene bien ganado su prestigio internacional.
rio grande has deservingly earned its international reputation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡bien merecido lo tiene!
it should serve her right!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ha sido un placer colaborar con él. quiero elogiarlo por sus bien merecidos resultados.
it has been a pleasure to work with him, and he deserves praise for the excellent results he has achieved.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
pistol tiene una bien merecida reputación por parte de la gnarliest vela que se va a encontrar.
pistol has a well deserved reputation for some of the gnarliest sailing you are going to find. it blows hard and it blows hard a lot.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
son bien merecidas.
they are well deserved.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
de un bien merecido descanso – tiene quesufrir las consecuencias.
fun, sun and unashamed self-indulgenceare the name of the game.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aprovechamos esta oportunidad para expresar un bien merecido respaldo a la labor actual de la presidencia designada y de los dos coordinadores.
we take this opportunity to express well-deserved support for the ongoing work of the chairperson-designate and the two coordinators.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
será un resultado bien merecido.
such a verdict would indeed be well-deserved.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
harmosa mujer me encanto bien merecido
thank you from india
Senast uppdaterad: 2021-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deseo felicitarlo por su bien merecida elección.
i wish to congratulate him on his well deserved election.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
después del esfuerzo, el bien merecido descanso.
after the effort, the comfort.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
felicitaciones por un trabajo bien hecho y una jubilación bien merecida.
congratulations on a job well done and a retirement well deserved.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por desgracia, esa falta de confianza en la ue está bien merecida.
this lack of confidence in the eu is, unfortunately, well deserved.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
debemos ayudar al gobierno y al pueblo argelinos a reinstaurar una paz bien merecida.
we must help the algerian government and people to reinstate well-deserved peace.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
además, es la consagración bien merecida de una carrera diplomática y política ejemplar.
your election is also the well-deserved culmination of an exemplary diplomatic and political career.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anilingus : después del esfuerzo, el bien merecido descanso.
annilingus : after the effort, the comfort.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: